zwangzigeins
2010年5月18日在无论是小学生还是中学生的国际奥林匹克数学竞赛中,中国学生常常名列前茅。而美国和德国的学生则难以望其项背。科学家认为,中国学生在计算方面的明显优势不能简单地用文化的不同加以解释。
汉语数字表达更简单逻辑
波鸿大学数学教授格里岑(Lothar Gerritzen)指出,汉语数字的语言表达既简单,逻辑性又强。这给中国孩子学习数学带来很大的优势。而德语的数字表达则缺乏逻辑性:"每个说德语的人都会发现,数字在德语中是反着说的。比如21,德语先说"1",再说"20"。这跟书写正好相反。不光中小学生,成人也常常会搞混。"
汉语数字的语言表达有两大优点:首先汉语数字都是单音节。据科学家研究结果,大脑在记一组数字的时候,将它们放在短期记忆中枢里。而这一中枢的容量很小。字节越短,被记住的当然就越多。中国人平均可以记九个数字,而美国人最多只能记七个。
其次,汉语数字由大到小的表达方式决定了中国孩子在数字方面的优势。英语或者德语的11和12则是两个新的单词,这需要孩子特殊记忆。而13至19,英语及德语是先说个位数,后说十位数。德语甚至一直到99都是反着说。这种不逻辑的语言表达会给孩子的大脑造成记忆障碍。
英语目前20以后的数字表达方式也是300年前才形成的。格里岑教授介绍说:"在1000年左右的时候,英国一般民众都说"one and twenty"。而当时上流社会时髦讲法语,所以有人模仿法语的表达方式说"twenty one"。这两种表达并行了600多年。直到引进阿拉伯数字之后,人们才逐渐放弃了老的表达方式。17世纪之后,目前的表达法被最终固定下来。"
改革建议:告别一加二十
格里岑教授指出,许多欧洲国家也在近几百年来才采用现在的数字表达法。他与其波鸿大学的同事多年来倡导改革德语的数字表达法,比如用"zwangzigeins(二十一)"来代替目前的"einundzwangzig(一和二十)"。他们甚至为此成立了一个"zwangzigeins协会",呼吁推广逻辑的数字表达法。
格里岑教授介绍了协会取得的成果:"首先许多德国人现在认识到了德语数字表达法的缺陷。以前人们根本没有想过这个问题。其次,媒体对此也进行了正面的报道。问卷调查结果表明,许多德国人也赞成改革。教育部目前的态度尽管还比较矜持,但并没有完全拒绝。他们在观望舆论的声音。"
那么,德国人有必要改变他们自古以来的数字表达方式吗?至少格里岑教授是这样认为的:"人们必须清楚,德国有几十万孩子在数数和计算方面有麻烦。如果推行逻辑的表达法,这个数字将会小得多。这对社会发展将有重大意义。"
尽管中国人在数字表达方式上具有优势,但他们在数学方面并没有领先欧洲国家。这是什么原因呢?格里岑解释说,语言上的优势在高等数学领域就不存在了。另外,中国目前在高等教育领域落后于西方也是原因之一。
作者:王雪丁
责编:凝练