1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

网友们对台湾问题的看法

本文不代表德国之声观点<br>本站网址:www.dw-world.de/chinese2003年11月23日

我们展开台湾前景问题的民意测验后,收到了许多网友来函。在此摘登一些。说明一下:来函大多是主战派。至今似乎没有收到来自台湾的来函,可能会流于片面。来函者名字完全用汉语拼音或者本来的笔名、西文名。

https://p.dw.com/p/4Mbx
11月20日,台湾行政院大陆委员会主席蔡女士就大陆政府要员的“威胁”讲话图像来源: AP

Jin Wei:
我们不会向同胞发射导弹,因为中国人不打中国人。但是,如果台湾独立,那等于他们宣布自己不再是中国人。他们是侵略我们的敌人。对于敌人只有猎枪,没有美酒!我们将战斗到将敌人彻底赶出我们的领土。对于敌人,他们只有两条路走,第一:被歼灭;第二:投降。没有其他的选择。如果,美国和日本甚至是整个北约敢于干涉,只要祖国需要,我将放弃在德的学习,回国参战。

Ruo Wang:
台湾局势-灾难啊!

Peter:
I would rather have a deserted Taiwan than have a hostile one. As to the people, I’m sorry to say that all adults should take the result of their Choice. Isn’t it reasonable?

Schlange:
相信你们一定会收到很多支持中国政府为避免台湾最终走向独立而采取军事行动。相信你们也一定会自然而然地把这种态度与民族主义进行联想。的确,同室操戈,相煎何急。可是,作为中国人,谁能够看着国土被分裂而无动于衷呢?我们有过那么长丧权辱国的历史,我们深知被人看作二等公民的滋味。我们已经失去了外蒙古,失去了东北包括库页岛在内的广褒沃土。所以,当我们有能力主宰自己命运时,我们-所有中国人-都不会容忍这样的事再次发生。如果一个国家连最起码的领土完整都不能保证,那么作为该国的子民,还有什么脸面-更确切地说是资本-与其他国家人民平等往来呢?
我承认现在很多中国青年都有强烈的伪民族主义情绪。他们口口声声反日,反美。可恰恰是这批批人听着sony的mp3,看着好莱坞的大片,大嚼麦当劳。他们早已不由自主地陷入了全球化的洪流,还如何民粹?所以,西方舆论常常炒作的中国民族主义抬头仅仅是一种表面的、肤浅的现象。
因此,我想在此澄清:中国人民在必要时支持中国政府武力解决台独热力绝不是什么民族主义作祟,也不是受到了共产党的煽动,而是自然而然的热爱国家,爱她的历史、语言和文化的表现。

Chen Chuming
我们(我是指生在中国,长在中国,受教育在中国的人)当然希望台湾回归到一起来。
2200年前,我们的祖先就给我们确立了“大一统”的思想,我在这里不想去讨论这种思想的优劣,正象西方不讨论基督教的优劣一样。
一种思想之所以成为可能,并不完全取决于他的逻辑的合理性(你们德国人能理解这一点吗?)正如基督教的历史不能不对西方产生影响一样,我们的历史也一样(尽管他或多或少地变得面目全非)。但,我以为,我们最终是要回归的,当我们达成谅解的时候,这是必须的事实,就象我们得承认我们的血都是鲜红的一样。那些,那些指责已经冷却而没有生命的血说:“看血是乌黑的!”这些表面的事实鼓吹者们并不缺乏认清事实的智力。
我们必须达成谅解,正如你们德国人的总理和波兰人达成谅解一样,为了那一天,下跪也是崇高的呀。我为你们下跪的总理流过很多次泪。
你们(不知道这封信的读者承不承认我这个词,很可能你也是我一样的黑眼睛,黄皮肤),不,西方人几乎没有几个原意了解东方的(除非是带着一种后殖民主义的目的来研究),那些汉学家们只不过更加证明了你们的冷漠(正如理论物理学家一样,要有所谓“学家”其实说白了就是代表着大众认知的空白了),这是一种悲哀,就象我们历史上最悲哀的清朝一样。
美国人在做些什么?台湾已经快成为美国的一个州了,那里或许有自由,或许有民主,但我怎么觉得这么不舒服呢?要知道,每种带有普遍意义的不舒服甚至比任何正义的口号更加让人不安。我反对战争,但谁来清除我们的这些“不舒服”呢?
我们可以让步,甚至于让台湾独立(如果那一边的2800万人真的很舒服,并且达成一致的话)。所有旁观者和参与者必须达成谅解。我们的力量已经很强大了,在还没有达到过于强大前,达成谅解吧。你们(美国和欧洲)应该尽一切善意来帮助这里的人,冷漠和暗地里的敌视将是灾难性的。

Ai Guo
因为历史的原因,台湾被时间的海峡分离于大陆之外。因为台湾民众在台独的政治氛围中处于集体无意识,于是乎我看见了台湾民众在这一问题上的摇摆分裂。
中华民族的血脉不能被切断,大陆不能让台独成为事实,否则,两岸的人民只能隔着边境线而不是台湾海峡后悔哭泣。我们不能成为历史的罪人。

Xin Zhi
首先,我不同意此(关于邦联制)说法,这是很难让我们国家的人接受的。欧洲有欧洲的情况,在你们那儿行得通的不一定在我们国家就行。至少这个观点会让我们感觉很难理解。我们也不主张武力解决,我们不想打自己人。这种经历太痛了。你阐述的其它观点我很认同。
我来说说一国两制吧,这个设想是非常好的,也本来就是为解决台湾问题而提出的。为什么就行不通?香港经济不好,这也说明不了问题呀。全球有几个经济亮点呀。这几年全世界的经济都不好,为什么把这个也算是我们的错呢?为什么象香港那样就成了二等公民呀?我们国家有那么多的省,难道说我们都成了二等公民了?搞笑嘛。就象美国有多少个州呀。你问问,住在他们的州里会不会认为他们是自己国家的二等公民。
你说要平等看待台湾。是不平等,是太让着台湾了。我们一让再让,还怎么让呀。不可理解嘛。你们大家看看,这几年,都是谁出的错呀。是台湾。什么时候你看到我们向台湾发难了?说他们不是了?让他们太久了。是他们在逼我们呀。忍耐是有限度的,该出手时就出手,不能软。

Herr Miao:
我们不想动武。但若开战,也决不会留情。