1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

孟加拉服装厂严重火灾

2012年11月25日

本周六孟加拉一家服装厂发生严重火灾,已有上百人死亡,超过两百人被送往医院治疗。火警铃响时一些女工因恐慌从建筑高层窗户跳出。火灾造成的伤亡人数不断上升,救援人员在周日凌晨仍然发现新的尸体。

https://p.dw.com/p/16pbJ
Relatives mourn the death of a garment worker after a devastating fire in a garment factory in Savar November 25, 2012. A fire swept through Tazreen Fashion factory in the Ashulia industrial belt of Dhaka, on the outskirts of Bangladesh's capital killing more than 100 people, the fire brigade said on Sunday, in the country's worst ever factory blaze. REUTERS/Andrew Biraj (BANGLADESH - Tags: DISASTER BUSINESS EMPLOYMENT TPX IMAGES OF THE DAY)
图像来源: Reuters

(德国之声中文网)距离孟加拉首都达卡西北方向约20公里处的一家服装厂在周六(11月24日)发生火灾,救援人员连夜救灾,在周日早上扑灭了大火。火灾造成的损失后果也逐渐变得清晰:在周日凌晨,救援人员仍然不断能找到被大火烧焦的尸体。根据政府消息,火灾发生时有超过千人正在工作。大部分遇难者是工厂女工。这家服装厂建筑大楼的一楼是起火地点。当地时间周六晚间起火后,火势迅速蔓延到其他楼层。当时纺织工人正在厂房里工作。慌不择路

chi 2511 Feuer - MP3-Stereo

有目击人员称,因为恐慌和绝望,许多人试图从窗口跳出以逃离火海,很多受害者因此死亡或者严重受伤。一位服装厂女工表示:"刚开始我根本不知道发生了什么情况。不过当看到人们试图开始奔跑逃生时,我才意识到发生了什么事情。我从窗口跳了出去。我和一个同事都落到地面上。"这位女工也因为跳楼受了伤。并非个案

An army personnel inspects the burnt machineries of a garment factory after a devastating fire in Savar November 25, 2012. A fire swept through a garment factory on the outskirts of Bangladesh's capital killing more than 100 people, the fire brigade said on Sunday, in the country's worst ever factory blaze. REUTERS/Andrew Biraj (BANGLADESH - Tags: DISASTER BUSINESS TEXTILE MILITARY)
猛烈的火势造成上百人丧生,随着警方清理火场死亡人数可能会继续增加图像来源: Reuters

目前尚不清楚火灾的起因。有官员推测可能是电线短路造成了火灾。发生火灾的原因仍在调查中。不过可以肯定的是,在新兴国家如孟加拉国或者是巴基斯坦、印度的服装工厂,经常会发生严重火灾。为了尽可能的减少生产成本,经营者往往把上百名工人安置到极狭窄的厂房里面工作。安全措施也往往极不完善。

Shoppers browse through racks of clothing for sale at a store in Beijing on April 10, 2011. China said on April 10 it had returned a trade surplus in March after the world's number two economy posted its first trade deficit in nearly a year in February. AFP PHOTO / LIU Jin (Photo credit should read LIU JIN/AFP/Getty Images)
孟加拉服装厂的产品主要销售往欧美地区图像来源: Getty Images

在近几年,工厂的工人举行了多次示威活动,要求提高薪金以及争取更好的工作条件。孟加拉国经济十分依赖纺织工业,服装出口贸易对该国贸易出口额贡献约占八成。大部分成衣是提供给欧洲国家,包括德国市场的。根据德国统计局数字,在2011年德国从孟加拉进口了价值约为28亿欧元的成衣商品。孟加拉约拥有约4500家服装厂,超过200万员工。这些工厂的西方大客户包括H&M、沃尔玛和乐购。

一些美国和欧洲的订货商表示,他们会严格注意生产设施场所的防火措施。无论怎样,周六的这场严重火灾无疑将会重新掀起新一轮关于低工资国家工作条件的讨论。

Besucher draengen sich am Freitag, 12. Nov. 2004. vor dem Eingang in einer H&M-Filiale in Frankfurt/Main. Am Freitag startete in insgesamt 20 Laendern der Verkauf einer eigens fuer die schwedische Modekette Hennes&Mauritz entworfenen Kollektion von Modemacher Karl Lagerfeld. (AP Photo/Bernd Kammerer)
走“一流的设计,三流的价格”廉价战略的瑞典成衣零售商 H&M是孟加拉服装厂的大主顾图像来源: AP

作者: Kai Küstner 编译:文木

责编:石涛