本届“汉语语言使者”-德国制造
2006年10月17日广告
这名德国小伙子叫库斯佩尔特,他刚从维尔茨堡大学汉学系毕业。他从2002年开始学习汉语并给自己起了个中国名字叫“库朗”。作为一个德国人,库朗坦陈,自己从小就对遥远的东方文明充满了梦想,这也是他学习汉语的初衷。他说,他很早就开始对中国的文化,电影和艺术很感兴趣。高中毕业时不知道该学什么,听说有一个新的本科专业叫“现代中国”,便决定学这个。
现在库朗已经可以熟练地掌握3000-4000个汉字并可以流利地用中文进行对话。学习像中文这样一门与德语完全不同的全新语言,库朗在学习过程中遇到的最大的困难是什么呢?他回答说:“学汉语遇到的最大的困难是汉字,因为汉字太多,太复杂。”他觉得说汉语要比写汉字简单得多。
参加本次中文比赛的共有49个国家的近100 名选手,由于每个国家只能选派两名选手参赛,所以参赛国在赴华比赛之前就已经在国内进行了遴选。能够在强手如林的竞赛中脱颖而出并一举夺冠,库朗谈起了自己的克敌秘诀:“一是我的外表比较特别;二是我一个月来每天都学习和比赛有关的问题,练习演讲,比较认真,所以比赛时的问题我都答对了;最后就是我有点走运。”
作为第一个在汉语比赛中夺冠的德国人,库朗的出色表现使得他所在的维尔茨堡大学汉学系也倍感振奋。曾经教过库朗的老师甚至认为,库朗得冠为维尔茨堡大学以及整个德国汉学界都赢得了声誉。面对荣誉,库朗本人显得非常的冷静和谦虚,他也谈起了眼下在欧洲出现的“汉语热”:“我开始学习的时候人没有那么多,现在学汉语的人越来越多,从开始时每学期的40多人上升到100 多人。中国的影响越来越大了,大家都认为应该知道一点中国文化和中国语言。”