1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

朝核问题:中国耐心已尽

2013年2月11日

面对平壤领导人的“执迷不悟”,中国对朝鲜逐渐失去了耐心。而朝鲜宣布要进行的核试验,有可能迫使中国走出下一步,采取更强硬的措施。

https://p.dw.com/p/17cMp
A board which reads ?Highest Glory to the Great Mother Party,? is posted in Changjon Street, Central District of Pyongyang, North Korea, Friday Jan, 25, 2013. Following new U.N. sanctions punishing North Korea for a December rocket launch, North Korea warned that it would continue launching long-range rockets and conduct a nuclear test. (Foto:Kim Kwang Hyon/AP/dapd)
图像来源: dapd

(德国之声中文网)去年12月,朝鲜不顾国际社会警告试验发射远程火箭后,中国同意加强联合国对朝鲜的制裁,显示了北京对平壤的不满。虽然普遍估计,中国并不会让自己与北方邻国的关系破裂,但有迹象表明,在金正恩掌权一年后,北京正在重新审视与平壤的关系。问题在于,在习近平成为新领导人后,中国还会支持朝鲜多久?

给金正恩一个意外?

华盛顿布鲁金斯研究院东北亚政策研究中心主任布什(Richard Bush)对美联社表示:"或许金正恩认为习近平会继续采取纵容的态度,也许他(金)会得到一个意外。"中国感到受到了朝鲜的愚弄。尽管中国对金正恩继承权力做出了积极的反应,但朝鲜却没有顾及中国的利益,先后两次发射火箭并继续核试验计划。

North Korean leader Kim Jong-Un presides over an enlarged meeting of the Central Military Commission of the Workers' Party in this undated recent picture released by North Korea's official KCNA news agency in Pyongyang February 3, 2013. KCNA said that members of the commission, members of the Korean People's Army Supreme Command and commanding officers of the large combined units including the navy, air force and strategic rocket force, attended the meeting. KCNA did not state expressly the date when the picture was taken. REUTERS/KCNA (NORTH KOREA - Tags: POLITICS MILITARY) ATTENTION EDITORS - THIS PICTURE WAS PROVIDED BY A THIRD PARTY. REUTERS IS UNABLE TO INDEPENDENTLY VERIFY THE AUTHENTICITY, CONTENT, LOCATION OR DATE OF THIS IMAGE. THIS PICTURE IS DISTRIBUTED EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS. NO THIRD PARTY SALES. NOT FOR USE BY REUTERS THIRD PARTY DISTRIBUTORS. QUALITY FROM SOURCE
北京会让金正恩意外吗?图像来源: Reuters

上个月,朝鲜宣布将再次进行核试验,以示对安理会加强制裁的抗议。中国人民大学国际关系问题专家金灿荣指出:"一开始,中国对金正恩表示了欢迎,我想可能还提供了一些援助。但朝鲜并没有为此有所感激,还认为这是理所当然的。" 他认为中国希望接近朝鲜,但努力并没有奏效,这让中国感到失望。

不过对于北京来说,朝鲜依然是抗衡美国在日韩驻军的一个重要缓冲带。同时中国还担心如果平壤政权一旦垮台,难民潮将涌向中朝边境。因此北京不会至平壤于不顾,而是继续大力敦促朝鲜结束其核挑衅,并推行经济改革。鹦鹉螺安全与可持续发展研究所(Nautilus Institute for Security and Sustainability)的朝鲜问题观察家卡瓦佐斯(Roger Cavazos)认为,"在目前的阶段,中国还不会切断对朝鲜的援助。"

经济特区静悄悄

2011年6月,朝鲜合作开发的黄金坪和威化岛经济特区举行了隆重的剪彩仪式。18个月后的今天,鸭绿江上的这两座小岛仍是一片寂静萧条。当地居民对美联社记者表示,还没有看到任何进展,许多建筑工地都没有完工。与此毗邻的丹东市一位与朝鲜有边贸生意的商人说:"这里还什么动静都没有。朝鲜拿着中国的援助,搞点贸易就觉得不错了,看不出经济上有任何变化。"

©Kyodo/MAXPPP - 11/12/2012 ; PYONGYANG, North Korea - People pass by huge portraits of the late former North Korean leaders Kim Il Sung (L) and Kim Jong Il in Pyongyang, North Korea, on Dec. 10, 2012. (Kyodo)
“看不出任何变化”图像来源: picture-alliance/dpa

为了维持朝鲜的日常运作,中国只能慷慨解囊。据估计除了大量的粮食援助,中国一年还向朝鲜提供约50万吨燃油。向中国的劳务输出为平壤赚取了硬通货币。此外每年有成千上万的中国旅游者到朝鲜观光,中国企业还在朝鲜投资矿山等。但中国对朝鲜的影响力到底还有多大,没有人能说得清。

中国外交部发言人洪磊在上个月的一次记者会上表示,希望"有关国家发展经济,改善人民生活条件",言外之意是,资源要用来发展经济,而不是一味扩军、进行火箭和核试验。官方媒体《环球时报》也在上周发表社论,"朝鲜如果不听劝阻最终搞第三次核试爆,它一定要为此付出沉重代价,它从中国得到的各种援助理应减少,对此我们希望中国政府提前警告朝鲜,使其不存其他幻想。"

一次新的核试验或许还不足以让中国领导人斩断与朝鲜的纽带。但中国可能会采取更强硬的措施。果真这样的话,朝鲜不能说"没有得到警告"。

来源:美联社 编译:叶宣

责编:文木