1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

数百亿希腊新救助贷款仍杯水车薪?

2012年12月1日

希腊前外长德鲁察斯认为,国际援助方为希腊新提供数百亿欧元贷款只是使希腊暂时获得一个喘息的机会。他 呼吁为他的国家减免债务。

https://p.dw.com/p/16uGU
Der griechische Außenminister Dimitrios Droutsas, aufgenommen am Dienstag (09.11.2010) in Berlin im Auswärtigen Amt. Der deutsche und der griechische Außenminister trafen sich zu Gesprächsthemen wie zur Eurostabilität, der Umsetzung der Agenda der Deutsch-Griechischen Partnerschaft und des EU-Beitrittsprozesses der Türkei. Foto: Tobias Kleinschmidt dpa/lbn +++(c) dpa - Bildfunk+++
希腊前外长德鲁察斯图像来源: picture-alliance/dpa

(德国之声中文网)德国之声:德鲁察斯先生,国际捐助方前几天已经同意支付希腊近440亿欧元。现在,德国联邦议院批准了新一波援助款,您是否松了一口气?

德鲁察斯:我大大松了一口气。希腊急需这笔贷款以防破产以及支付薪金,退休金等等。这笔钱将能够为希腊提供一个喘息的机会,但我也想强调的是,这些决定只能是头痛医头,脚痛医脚,不是真正具有说服力,能使希腊留在欧元区以及挽救欧元的最终解决方案。

德国之声:在您看来,什么是有说服力的最终解决方案?

德鲁察斯:我知道,特别是在德国国内的政治辩论会上,这是一个不容易被接受的说法。但事实是,希腊的债务数额极高。因此,为了使希腊有能力承受这些外债,除了减免债务别无出路。我知道,在德国,对这个问题的讨论是非常有争议的,但我们必须面对现实。我还要再强调,我认为在不久的将来减免希腊债务是唯一可行的办法。

Greek Foreign Minister Dimitrios Droutsas is seen during his meeting with Arab league Secreatary General Amr Mussa in Cairo on April 11, 2011. The Greek minister is on his first official visit to Egypt since the ousting of former president Hosni Mubarak. AFP PHOTO / KHALED DESOUKI (Photo credit should read KHALED DESOUKI/AFP/Getty Images)
希腊前外长德鲁察斯图像来源: AFP/Getty Images

德国之声:最近几个月希腊进行了一些改革,显示出它愿意做出一些改变。但是也有德国专家认为,这些措施是不够的。总部位于慕尼黑的德国经济研究所的首席经济学家汉斯 - 维尔纳·辛恩(Hans-Werner Sinn,)批评说,人们越来越轻易地满足希腊人的要求,将门槛降得越来越低,你如何评价这些批评?

我属于那些对本国的糟糕状况公开进行自我批评的人。我知道,希腊有很多事情需要抓紧处理。我一直强调,希腊必须进行深入的结构改革。我也非常希望提醒和警告我自己国家的同胞 ,将赢得的时间真正地用于必要的结构改革。

Euroscheine Cognac und Zigarre Fotolia/ Stefan Balk #29899198
希腊将获得440亿欧元新贷款图像来源: Fotolia/Stefan Balk

德鲁察斯先生,您谈到了债务重组的问题。现在,一个在德国越来越多地公开讨论的话题是,纳税人必须为救助希腊出更多的钱。许多德国人担心希腊是一个无底洞。你能解除这一担忧吗?

我知道,要让德国公民相信为希腊投资是值得的,这很难。遗憾的是,迄今关于希腊的报道皆过于负面。但是我相信,如果我们进行了适当的结构改革,希腊还是具有很大的发展潜力。希腊有其旅游潜力,在所谓的可再生能源方面,希腊拥有得天独厚的阳光,水和风。这是希腊迄今尚未开发利用的一个领域。我们只需制度策略,进行结构改革,然后人们便能稍微乐观地展望未来。

如果我理解正确的话,您已经基本描绘了希腊未来恢复竞争力的运营模式?

没错!恢复竞争力对希腊来说当然是一大挑战。但是我们必须走出持续了五年的经济衰退。这也是国家为什么越来越糟糕的根源。只有进行必要的结构改革,我们将能够控制这一局面,使未来还有望是光明的。

ARCHIV - ILLUSRTATION - Blick auf Euro-Geldscheine, aufgenommen am 06.11.2008 in Frankfurt (Oder). Nach heftigem Streit in der EU sind die geplanten schärferen Eigenkapitalregeln für Europas Banken in Sicht. Sie sollen wie geplant Anfang 2013 in Kraft treten. Die EU-Finanzminister haben ihren Beschluss am Donnerstag (03.05.2012) in Brüssel wegen des Widerstands von Großbritannien zunächst vertagt.   Foto: Patrick Pleul dpa (zu dpa 0804 vom 03.05.2012) +++(c) dpa - Bildfunk+++
希腊急需欧元救助以免破产图像来源: picture-alliance/dpa

德鲁察斯先生,德国的形象在希腊 - 说得客气一点 - 受到很大损害。你认为德国联邦议院批准为希腊发放新一批援助款后,会使双边关系有所改善吗?

其实希腊和德国之间的双边关系远比表面上看的更好。我们两国之间一直保持着坦率的交流,德国也一直对希腊给予支持。从这一点来说,我尤其要对德国人民表示衷心的感谢。当然,这种情况被双方一些人,特别是小报或民粹主义分子利用,以期达到自己的目的,这也是事实。他们煽动怨恨情绪,再次制造希腊人懒惰,德国人勤劳的印象。当然,这有助于令人产生误解。我们可以暂先不予理喻这些事情,而是每个人首先意识到自己的责任。

采访记者:Ralf Bosen 编译:李京慧

责编:张筠青