1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

历史已过去 争论不停休

2013年3月24日

尽管前东德已在23年前结束了它的历史,不过如今在德国议会中,关于如何正确解说、处理这段岁月依然争议不断。

https://p.dw.com/p/183DG
COL - Besucher vor den Einreiseschaltern in die DDR im sogenannten 'Tränenpalast' - 80er Jahre Besucherverkehr Einreise S-bahnhof achtziger bahnhof passierschein passierscheine Übergang
Deutschland Geschichte Berlin Mauer Grenzübergang Friedrichstraße Tränenpalast图像来源: ullstein - Mrotzkowski

(德国之声中文网)德国政府对"处理德国统一社会党独裁政权"的总结文本长达116页。由此可以看出,人们确实对东德的那段历史进行了彻底性的调查。事实上,关于德国统一社会党在那段时间扮演了何种角色,在这份文本中有着详尽的描述。他们维持权利的最重要的武器就是前东德安全局,简称"史塔西"。

那些秘密警察的主要任务之一就是监视控制东德的民众。总共约40年的时间他们都使用了何种让人发指的手段,在这份文件中有着详细的记载。值得一提的是,"史塔西"档案并没有被放置在秘密之处,而是在东西德统一之后马上得到公开。文化部长:年轻人对历史认知度不够

BERLIN - JANUARY 16: Rows of original case documents stand in the archives of the former East German secret police, known as the Stasi, during an open-house day at the archive on January 16, 2010 in Berlin, Germany. The archive opened its doors today to the public to mark the 20th anniversary of the storming of the building by East Germans in the waning days of communist East Germany. The Stasi, whose official function was to protect the East German communist party, pursued an extremely aggressive campaign of spying on East German citizens in order to confine and root out dissent. The archive contains information gathered by the Stasi on millions of people. (Photo by Sean Gallup/Getty Images)
前东德有上百万人被史塔西建立过秘密档案图像来源: Getty Images

而今大多数人都相信,公开这一做法是正确。不过对于这些历史的处理还远远没有结束。在本周五(3月22日)德国议会对此进行了1个半小时的讨论就可以清楚地看到这一点。联邦文化部长诺伊曼(Bernd Neumann)尤其对年轻人中普遍对德国这段历史的知之甚少感到担忧。

这种现象必须让德国有关负责人有所警觉,诺伊曼警告说:"对处理德国统一社会党独裁方面的努力,特别是在学校有关的教育课程上面应该继续加强。"缺乏资金的这种理由几乎站不住脚。因为德国政府在这方面的拨款增加了50%,现在上升到约1亿欧元。比如柏林墙纪念馆就因此受益,新建了一个文档中心。而除了柏林之外也有着众多的纪念地点,比如当时的两德边界处马利安博尔(Marienborn)现今也有一家纪念馆。

Kulturstaatsminister Bernd Neumann spricht am 22.03.2013 in Berlin während der Sitzung des Bundestages. Foto: Soeren Stache/dpa (Zu dpa "
德国文化部长诺伊曼图像来源: picture-alliance/dpa

左翼党表明态度

而在联邦议院的这场讨论中,当谈论到现今的左派如何处理这段过去时,现场的气氛最为情绪化。成立于2007年的德国左翼党的前身就是前东德执政党统一社会党(SED)。该党议会党团副主席巴尔迟(Dietmar Bartsch)强调,左翼党不想给处理工作划上句号。他还反驳了之前对左翼党的一项指控。之前有观点认为,左翼党没有对东德的错误承担过责任。巴尔迟说,在该党在关于建柏林墙的一份声明中可以清楚地看到该党的态度。这位54岁的政客引用了2001年起草的声明内容:"一个禁锢民众的国家,即不民主,也不是社会主义。"

Touristen an der Kapelle der Versöhnung in der Gedenkstätte Berliner Mauer an der Bernauer Straße in Berlin, aufgenommen am 28.6.2011. An historischem Ort ist seit der Wiedervereinigung 1990 eine Erinnerungsstätte an das einstige Bollwerk des Ostens und dessen Opfer entstanden. Zum 50. Jahrestag des Mauerbaus am 13. August 2011 sollen weitere große Teilbereiche der Ausstellung auf dem 1,4 Kilometer langen ehemaligen Grenzstreifen fertiggestellt sein. Foto: Jens Kalaene
柏林贝瑙尔大街(Bernauer Straße)的柏林墙纪念馆,当年柏林墙曾把这条大街一分为二图像来源: picture-alliance/dpa

不过巴尔迟拒绝把前东德从1949年建立那个时间点开始看作是一个"不法国家。"这是第二次世界大战和前苏联占领德国东部造成的后果。德国自民党议会党团的库尔特(Patrick Kurth)也和巴尔迟一样出身前东德,他对后者提出批评,认为巴尔低估了共产主义专政。库尔特补充说到,更重要的是,要加强下一代人的判断能力,关键是:"要知道自由的价值,并勇于维护它。"

作者:Marcel Fürstenau 编译:文木

责编:张筠青