1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

农业经济应走向何方?

2012年1月22日

在柏林周六举行的农业部长峰会上,来自60多个国家的农业部长表达了与饥饿问题作斗争的决心。与此同时,2万多人走上柏林街头,抗议德国以及国际农业政策。

https://p.dw.com/p/13o1V
German Agriculture Minister Ilse Aigner holds a promotion bag at the bio-energy stall in the hall of the Ministry of Agriculture at the Green Week Agriculture and Food fair in Berlin, January 19, 2012. The annual exhibition of food stuffs and agricultural products is one of the world's largest of its kind. It opens its doors to the public on January 20. The writing on the bag reads: "Energy Plants." REUTERS/Thomas Peter (GERMANY - Tags: POLITICS)
德国农业部长埃格纳(Ilse Aigner)图像来源: REUTERS

10亿人挨饿,10亿人超重

加强对日益紧缺的资源的保护,发展可持续性的农业经济-这是60多个国家的农业部长在闭会声明中阐释的新战略的一部分。德国农业部长埃格纳(Ilse Aigner)表示:

"很遗憾的是,仍有10亿人还在忍饥挨饿。现今重要的目标就是发展农业,并且是可持续性地发展农业。"

埃格纳呼吁世界上所有国家大幅减少食品浪费,避免食品损失。她说,在贫穷的国家,大部分收成都损失在抵达消费者的途中;而在工业国,几百上千万吨的食品最终却被扔进了垃圾桶。

埃格纳还指出,世界上所有农业生产者都需要法律上的安全和可靠性,首先需要保证的是,小型农户有投资的可能性,在所有的国家都能获得土地和水源。

世界粮农组织总干事达席尔瓦(Graziano da Silva)也在会议上指出,尽管世界上有足够的粮食,但却有10亿人口营养不良。而与此同时,另外10亿人却体重超标。

此次农业部长会议是国际消费者博览会柏林绿色周的附属项目,除了欧洲国家外,中国、巴西、日本、印尼和15个非洲国家的代表也参加了会议。

"要农庄,不要工业化农业"

Sausages are pictured at the Romanian pavilion at the Green Week Agriculture and Food fair in Berlin, January 20, 2012. The annual exhibition of food stuffs and agricultural products is one of the world's largest of its kind. It opens its doors to the public on January 20. REUTERS/Fabrizio Bensch (GERMANY - Tags: AGRICULTURE)
绿色周上的展商图像来源: REUTERS

在会议召开的同时,成千上万名农民、环保人士和动物保护主义者周六(1月21日)在总理府外举行了抗议示威活动。由90多个团体组成的组织方称,参加人数达到23000人。示威者者呼吁德国总理默克尔改变农业政策的方向,将农业投入与生态、社会和动物保护标准相结合,并且停止所有农业出口补贴。

抗议矛头尤其指向工业化的农业政策。示威者打出的口号是:"我们受够了!要农庄,不要工业化农业"。德国环境与自然保护联合会主席魏格尔(Hubert Weiger)说,德国的政策越来越应对世界的饥饿问题负责,因为它支持一个腐败的体系,通过廉价肉类出口摧毁了地区的结构。他说,在德国每年也有许多农庄关门,因为他们无法抵御大型农业企业生产的廉价商品。

抗议者还呼吁政治家们更加重视食品丑闻、转基因食品和大型养殖场中虐待动物的问题。魏格尔说:

"政界必须拿出勇气,付诸行动,那就是贯彻符合动物习性的最低养殖标准。"

Huhn mit Kücken Fotolia_23816161 goldbany - Fotolia 2010
农庄里幸福的鸡图像来源: Fotolia/goldbany
ARCHIV - Frische Hähnchen in Plastiktüten verpackt und mit Gewichts - und Preisangabe an einem Marktstand in Osterode am Harz aufgenommen am 07.06.2008. Die Hähnchenmäster in Niedersachsen setzen immer mehr Antibiotika ein. Gaben die Landwirte vor zehn Jahren noch durchschnittlich 1,7 Behandlungen, seien es heute 2,3, berichtet NDR Info. Ohne Antibiotika würden die zu Tausenden eng zusammengepferchten Tiere häufig nicht bis zum Ende ihrer Mastzeit überleben. Foto: Frank May dpa (zu dpa 0025 vom 25.10.2010) +++(c) dpa - Bildfunk+++
大型养鸡场的鸡价格低廉,但养殖过程中使用多种抗生素图像来源: picture-alliance/dpa

一名示威者也指出了消费者的责任:"消费者也应该采取行动,因为我们可以做出决定。在超市的柜台上,我们可以决定买不买只要2欧元一只的鸡。"

柏林绿色周是全球最大的食品经济博览会。此次有来自59个国家的1624家展商参展。展会1月20日开幕,1月29日闭幕。主办方估计将会吸引总计40万参观者。

作者:乐然 (据德新社、福音教通讯社,法新社)

责编:谢菲