1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

中国银联卡部分垄断

2012年7月17日

中国的电子支付市场规模巨大,每年超过1万亿美元。美国指控中国的银联卡拥有市场垄断地位。世贸组织做出裁决,引发美中不同的反应。

https://p.dw.com/p/15YuQ
Card in hand © pressmaster #8368038 - Fotolia.com, Undatierte Aufnahme, Eingestellt 16.06.2011
图像来源: Fotolia/pressmaster

(德国之声中文网)周一,美国对世贸组织有关中国歧视美国信用卡支付服务商的裁定表示欢迎。

美国贸易代表基尔克(Ron Kirk)表示,这一胜利将使得美国公司能与中国本土的银联卡公平竞争。"中国实行更有效率的信用卡和借记卡支付系统,将有助于消费者购买更多商品,包括高质量的美国产品。因此,这项决定有利于美国公司,也将增加美国就业。"

奥巴马政府表示,预计美国将新增6000个与电子支付服务有关的就业岗位。世界领先的信用卡和借记卡支付服务商均在美国。

美国选战背景

白宫发言人卡内(Jay Carney)也表示,世贸组织的裁决是"美国在与中国贸易争端中的又一次胜利"。卡内正随同总统奥巴马在选战重镇俄亥俄州访问。卡内称赞说:"今天的胜利充分显示,总统一直将打击中国的不公平贸易措施作为首要任务之一。"

世贸组织的此次裁决距离11月6日美国总统大选不到四个月。奥巴马的竞争者、共和党人罗姆尼(Mitt Romney)誓言将采取更强硬的态度对待中国巨额贸易顺差问题。

2010年9月,奥巴马政府向世贸组织提出相关的磋商请求。2011年2月,美国要求世贸组织成立争端解决的专家组。

中国每年的电子支付交易额超过1万亿美元。

华盛顿未赢得所有指控

ARCHIV - Eine Frau steckt am 4. September 2008 in Gelsenkirchen eine Kreditkarte in ein Lesegeraet. Bundesverbraucherschutzministerin Ilse Aigner hat den Geldinstituten im Zusammenhang mit der Chip-Panne bei Millionen von EC- und Kreditkarten mangelnde Sorgfalt vorgeworfen und forderte sie auf, den Kunden entstandene Kosten zu erstatten. Dem "Tagesspiegel" vom Mittwoch, 6. Januar 2010, zufolge sagte Aigner: "Die Verantwortlichen muessen mehr Sorgfalt an den Tag legen, um die Sicherheit und Funktionsfaehigkeit von Bank- und Kreditkarten zu gewaehrleisten". (AP Photo/Martin Meissner) ** zu APD1875 ** --- FILE - A woman puts a credit card into a card reader in Gelsenkirchen, Germany, in this Sept. 4, 2008 file photo. (AP Photo/Martin Meissner, File)
中国规定,各终端设备必须能接受银联卡图像来源: AP

世贸组织认为,中国的相关限制违反规定,使得中国银联拥有市场主导地位。具体违规内容包括,中国要求所有在中国发行的支付卡上均印有银联标志,所有商业网点的终端设备必须能够接纳银联卡。

但华盛顿并未赢得所有的指控。世贸组织不认为,中国银联是"处理所有人民币支付卡交易的垄断供应商"。但是,"在一些特定类型的人民币支付卡交易的清算中",中国银联是垄断供应商。

双方有60天期限对世贸组织的裁决提起上诉。美国贸易代表处表示,计划接受相关裁决。

中国强调世贸组织驳回的部分

本周二,中国商务部在回应时,重点强调世贸组织所驳回的指控。

商务部发言人沈丹阳在例行新闻发布会上表示,专家组认定中国的措施"没有禁止外国服务提供商进入中国市场",驳回了美方关于外国服务提供商可以通过跨境方式提供电子支付服务的主张,认定外国服务提供商在中国设立商业存在必须满足中方的有关要求。中方对专家组的上述报告表示欢迎。

但是,沈丹阳也表示,专家组认定涉案的电子支付服务属于中方加入世贸组织时承诺开放的"所有支付和汇划服务",中方对此持保留意见。下一步,中方将认真评估专家组报告,并按照世贸组织争端解决程序做好后续工作。

世贸组织裁决生效慢

** FILE ** Credit card signs are posted outside a New York parking garage in this April 26, 2006 file photo. The European Commission said Friday June 30, 2006, it had charged MasterCard with fixing the fees for retailers must pay for accepting MasterCard Inc. and Maestro branded cards, saying this limits competition between banks who use the service. (AP Photo/Mark Lennihan)
美国认为,本国公司的信用卡服务商在中国受到不公正对待图像来源: AP

路透社分析认为,即便中国放弃上诉权,中国仍可拥有一段"合理的期限",调整相关法规,以适应世贸组织裁决。这一过程可能需要数年时间。如果双方就改革的程度有意见分歧,可能会再次引发诉讼。

中国银联卡目前可在110余个国家使用,自称是第三大电子支付卡。

来源:法新社/路透社等 编译:苗子

责编:石涛