1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德国养老院"进口"中国护士

严严/文山(基督教通讯社、德新社、斯图加特新闻网)2015年2月12日

未来几年德国养老院仍急缺数以万计的专业护理人员,现在,一个从中国引入150名护理人员的试点项目从计划变为现实,其中的50人已经开始了在斯图加特地区的"新生活"。

https://p.dw.com/p/1Eavy
Chinesische Altenpflegerinnen sollen Fachkräftemangel lindern
图像来源: picture-alliance/dpa/M. Murat

(德国之声中文网)如今,德国的养老机构和门诊服务领域工作着大量外国护理人员。德国劳动市场中,全国范围内有数以万计的护理人员缺口亟待有人填补。因此,来自国外的申请者,即东欧、意大利和西班牙的护工都大受欢迎。若没有他们的"帮助",德国护工短缺的现象会在本就严峻的情况下"雪上加霜"。

不过现在,解决护工短缺的现象向前迈出了一大步--德国养老机构到2015年底将迎来150名中国护工,而其中的50人已经开始了在德国巴登-符腾堡州的工作。

德国巴登-符腾堡州社会福利机构负责人英格丽·诺尔德哈斯特(Ingrid Hastedt)对这一"中国试点项目"提供了支持。从今年6月开始,将有8名中国护工在斯图加特的两个养老院,和该地区其它两家退休老人社区工作。诺尔德哈斯特介绍说,"在这一项目中,我们致力于护工的培训工作。最近,我们还创办了一所自己的老人护理学校。"

德国雇主协会与德中劳动管理部门进行了两年之久的协商。期间,已陆续有5名经过数月在法兰克福德语培训并毕业的中国护工,将从今年6月开始在德国最大的私人养老院" Curanum"提供护理服务。

Pflegekräfte aus China nehmen die Arbeit auf
在法兰克福退休老人社区工作的中国护士图像来源: picture-alliance/dpa

周梦瑶喜欢斯图加特

"早上好,雷德(Rehder)女士,我想为您量一下血压",23岁的周梦瑶(音译)讲着几乎流利的德语。

"恩,高压100,低压70,看起来不错。"从2014年8月起,这位来自中国南方的护士已经开始在 隶属巴登-符腾堡州福利机构的一家退休老人社区担当护理员了。她是150名中国护理人员试点项目中的一员。

周梦瑶在来德国之前,在中国的大学接受了德语培训。当时我的第一堂德国文化课上,我的德语老师说,"德国人非常严肃和守时。""但是我注意到,如果我对他们友好,他们也对我们示好。"在接受德语学习期间,这些中国申请者还必须接受一个考试,以便获得德国国家认可的老年护理资质。

周梦瑶对基督教通讯社(EPD)记者说,自己很喜欢斯图加特,"因为大街上十分安静,而且绿化不错。"而88岁的雷德女士也不反对一个中国护理员来照看她,"这几个中国护理员都很友好,也能理解我们的意愿。"

Pflegekräfte aus China nehmen die Arbeit auf
年轻的中国面孔图像来源: picture-alliance/dpa

来自中国的护工都是大学本科毕业,而且具备一年的护理经验。德国雇主协会的斯特芬·里特尔(Steffen Ritter)介绍说,他们将从护理助手做起,每月获得税前1900欧元(约14000元人民币)的工资。之后,他们将获得每月2300欧元(约17000元人民币)的薪金。而目前,在北京的正规护士的月薪为500欧元左右。

然而,业界人士也承认,仅靠来自中国的护理人员远远解决不了德国奇缺护理人才的问题。据北威州经济研究所(RWI)的一份调查显示,到2030年,德国还需新增17.5万个护理人员。人们必须考虑的问题是,如何让护理工作变得更吸引人,比如为他们提供更好的薪酬,将护理改革计划纳入议程。