1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

趙紫陽逝世八周年祭:自由還在路上

2013年1月17日

1月17日是中共前總書記趙紫陽逝世八周年祭日,數百人至趙紫陽生前住所拜祭,維權人士胡佳和「天安門母親」丁子霖夫婦亦到場,家人期待趙紫陽生前倡導的政治改革在未來能夠踐行。

https://p.dw.com/p/17LeH
FILE - In this Jan. 11, 1984 file photo, China's Premier Zhao Ziyang smiles at a reception when he shakes hands with Vice President George Bush in Washington. At the height of the student-led democracy movement in 1989, party chief Zhao went to Tiananmen Square on May 19 and tearfully appealed to student hunger strikers to go home, saying 「I came too late.」 The next day, the government declared martial law and Zhao disappeared. After the June 3-4 military crackdown on protesters, speculation was rife that Zhao had been stripped of power. His fate became known more than a month later, when the party fired him. Purged for supporting the demonstrations, Zhao lived in Beijing under house arrest until his death in 2005. He was occasionally spotted playing golf in the suburbs and touring the provinces, though state media never reported on him. (Foto:File/AP/dapd)
China Ehemalige Premierminister Zhao Ziyang圖片來源: AP

(德國之聲中文網)在1月17日中共前總書記趙紫陽逝世8周年祭日之際,先後有數百人到趙紫陽生前位於北京富強胡同的住所拜祭,趙紫陽前秘書李樹橋、國務院農村發展研究所前研究員姚監復、《炎黃春秋》社長杜導正及維權人士胡佳、"天安門母親"丁子霖等人參加了紀念活動。趙紫陽前政治秘書鮑彤未能到場,委託他人代為留言。趙紫陽舊居外有警車停泊和戴紅袖章人士值守,對來訪人員未予攔截。

官方一如既往對趙紫陽祭日與生前事跡消音,曾在百度網等短暫解禁的"趙紫陽"依然是"敏感詞",網友以"趙公"來代替"趙紫陽",近幾日,在中國國內網站的各大微博上相繼出現"趙公逝世八周年"紀念訊息。

趙紫陽從1987年起擔任中共總書記,為中共黨內改革派的重要領導人之一,他主張發展市場經濟並進行政治改革。後在1989年民主運動期間,因為同情學生和反對武力鎮壓,招致鄧小平及其他中共元老的不滿,被免去黨內外一切職務,並一直被中共當局軟禁。2005年1月17日,趙紫陽病逝,到當時他已經被軟禁十五年。

Chi1701 Zhao Ziyang - MP3-Mono

"八年過去,現實中的自由遠未實現"

胡佳向德國之聲介紹,參加趙紫陽逝世八周年祭的人有來自趙紫陽在河南安陽家鄉的民眾、北京藝術家、趙紫陽生前故交、外媒記者等。很多人還帶了橫幅前來,胡佳認為民眾緬懷深層意義不僅是對趙紫陽人格的嘉許、紀念,也是對趙紫陽所主張的政治理念的期盼:"橫幅上面是對紫陽先生在多年前解決老百姓溫飽問題、以及堅持民主、自由的感懷。趙公過世八年了,現實中的自由還沒有實現。我不明白對一個過世的人的緬懷為何讓當局如此驚恐。很多人為什麼要到這裡來,不僅是緬懷趙公,還是對現今現狀的不滿,以及對憲政的迫切需求"

Flash-Galerie Die Republik auf dem Platz des Volkes – Tagebuch Mai/Juni 1989
「八九民運」時,趙紫陽到天安門廣場與學生對話圖片來源: 64memo

趙紫陽女婿王志華也向德國之聲透露,今年官方管製表面上似有鬆動,從早上開始至他家中悼念的人絡繹不絕,一度在院中擠滿悼念公眾。但是與此同時 "八九人士"齊志勇和其他一些"敏感人物"疑被當局控制未能前來,包括胡佳本人也在紀念過程中接到國保的威脅電話,種種跡象又表明"趙紫陽連同那段包括'六四事件'在內的歷史"遠未解凍。

"平反是執政黨對重大歷史事件的認識問題"

王志華也向德國之聲介紹,在所有的留言中,有一位未到場的西部大學的教授託人帶來附著兩首詩的信,這封信諳合了他的感受:"他說當時發生'六四事件'後,一度很天真的認為,中央是不是一時的誤會?中央會不會很快做出糾正?但是年復一年,經歷了3個抗戰的時間,高層也經歷三代主政人,他從當年血氣方剛的中年人已經年逾古稀,但是看不到變化的可能。他還說平反與否其實本無所謂,在有良知的國人心中,趙公從來未曾倒下,歷史必然會以自己的公正和無私為他寫下一筆。"

王志華也坦言,迄今為止,中國官方從未就平反問題與他和家人溝通過,平反依然無期。但他認為趙紫陽的個人命運已經與中國的關鍵性政治改革、"八九民運"等緊密聯結:"我不覺得'六四'是對個人會怎樣,實際上是我們的執政黨對重大的歷史事件的認識問題。"

Eine private Trauerfeier für Zhao Ziyang, der ehemalige KP-Generalsekretär Chinas Der wegen seiner Sympathie mit der Demokratiebewegung gestürzte frühere chinesische Partei- und Regierungschef Zhao Ziyang ist tot. Nach Angaben seiner Familie starb der 85-Jährige am Montagmorgen nach langer Krankheit in einem Krankenhaus in Peking. Der frühere Ministerpräsident und KP-Generalsekretär war im Juni 1989 wegen seiner Unterstützung der Studenten auf dem Tiananmen-Platz entmachtet und politisch kaltgestellt worden. Bis zuletzt lebte er unter Hausarrest. Sein Tod wurde von der amtlichen Nachrichtenagentur Xinhua nur kurz gemeldet. Seine Angehörigen veranstalteten eine private Trauerfeier für ihm zu Hause. Das Bild wurde am 23.Jan. 2005 von Xiao Xu aufgenommen.
圖片來源: Xiao Xu

"後人覺得值得懷念和受到啟發,是對前人的安慰"

鮑彤在今年一如往年未能到趙紫陽故居悼念,他請李樹橋代為留言。他認為多年過去,民眾並未淡忘這位中共政治歷史上的悲壯人物,而且悼念者不僅是"六四"的受難者家屬等,還包括渴望中國走上民主自由之路的公眾,儘管官方一直試圖將"趙紫陽"及他所在的歷史從民眾記憶中抹去:"我希望趙紫陽這三個字能夠明確在微博上出現,不需要假借其他方式,或用其他的代號來出現,就說明中國有正常的言論了。"

在中共新領導人上台之初,曾有外界期望"六四問題"解凍,重新評價趙紫陽的政治生命等。對此鮑彤認為每一段歷史終會還原其原有面貌和價值:"歷史有正確的東西被人拋棄了,也有錯誤的東西上了台,後人還覺得值得懷念,後人還認為能從裡面得到啟發,這對前人也是一種安慰。有些東西當時好像很有力量、氣勢洶洶,但得不到民眾的支持,終究也是曇花一現。"

作者:吳雨

責編:石濤