1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德國的窮人在哪裡?

2012年10月23日

根據德國聯邦統計局發布的一份名為"2011年歐洲生活"的調查報告結果顯示:德國的窮人比捷克窮人的數量還多。那麼,對於貧窮的定義是什麼?

https://p.dw.com/p/16VLI

(德國之聲中文網)在這份本周二(10月23日)發布的調研報告顯示,在德國,每五個人中就有一個是窮人或者是社會邊緣人。在2010年德國窮人的比例佔總人口的19.7%,一年之後比例增長至19.9%,也就是說,大約有1600萬德國人生活拮據。對於這個歐洲最富有的國家來說,這無疑是一個令人吃驚的結果。

chi 2310 Armut - MP3-Stereo

算法不同

德國"公平"福利組織負責人烏爾裡希‧施耐德(Ulrich Schneider)表示,這個結論數據是按照一種特殊的計算方式統計出來的,接受德國之聲採訪時他表示:"很多數據來源都有待考證,另外一些數據被人為的提高了。我們必須注意到,我們收集的數據要符合現實生活中人們的日常生活。如果要說大約20%的德國人是窮人階級。那麼每個人都會說,這與我生活的實際情況完全不符。"

Ein Mann sitzt mit seinem Hab und Gut auf einer Bank in Berlin, aufgenommen am 31.07.2012. Foto: Britta Pedersen
圖片來源: picture-alliance/dpa

這個接近20%的窮人百分比中,窮人和受到貧困威脅的人群被放在了一起,施耐德認為這兩個類群應該分開統計。這份數據計算時不僅僅統計了收入少的全職員工,也加上了有足夠收入的,但是是兼職的雇員,例如打工的大學生。施耐德說:"人們把這些數字加在一起,得出了一個很高的數字。"

德國大學生的兼職收入通常低於普通職工的60%。因為這次統計把兼職大學生的收入也算了進來,所以在18至25的青年中窮人的比例特別高。

社會邊緣人

然而情況依然是嚴峻的,尤其是要關注領取長期失業救濟金(哈爾茨4)的人群。根據施耐德的評估,領取這種救濟金的人們並不能夠用這筆錢維持生計。他說:"我們知道,這點生活費在大城市裡,並不能給他們的孩子提供一個正常的,參與校內外活動的機會。"這位貧窮問題專家還表示,這些領取哈爾茨4的人是長期領取救濟金的人群:"這就意味著,這是一些前景暗淡、長期失業的人群,很明顯,真正的貧困在這裡。" 大概有5%的德國人屬於這一人群。

Ulrich Schneider , aufgenommen am 07.10.2010 auf der 62. Frankfurter Buchmesse in Frankfurt am Main.
德國"公平"福利組織負責人烏爾裡希‧施耐德圖片來源: picture-alliance/dpa

吃不飽、住不暖

科隆大學政治學家和教育學者布特維革(Christoph Butterwegge)卻對這份調研表示了正面的肯定。他說,在這份調查中不僅僅考慮到了人群的收入,也關注了物質方面的條件。布特維革說:"這份報告中,窮人的生活情況也在調查的範圍之內。也就是說,與社會脫節,被邊緣化,在極端的情況下意味著沒有足夠的食物,不能給房屋取暖。他們也沒有錢去渡假。"

Der Kölner Politikwissenschaftler Christoph Butterwegge, aufgenommen in seinem Büro in Köln im Januar 2010. Christoph Butterwegge, der als scharfer Hartz-IV-Kritiker gilt, könnte der Kandidat der Linken für das Bundespräsidentenamt werden und damit gegen Gauck antreten. Die Linke konnte sich aber bisher noch auf keinen Kandidaten einigen. Die Parteiführung hat die Entscheidung auf Montag (27.02.2012) verschoben. Foto: Wolfgang Schmidt
科隆大學政治學家和教育學者布特維革圖片來源: picture-alliance/dpa

這個數字說明,貧窮並不是個只涉及一小部分人的問題,許多人,甚至受過良好教育的人,生活都並不富裕。他說:"我認為應該把大學生算進去。因為貸款上大學的人越來越多,在完成學業後,這些人首先面對的就是巨額的債務。"

窮人難翻身

對德國"公平"福利組織負責人烏爾裡希‧施耐德來說,也十分值得關注的是,在貧窮的人群中除了失業者之外,早就有另外人群的存在,即低收入者。國家必須定期給這些低收入人群補助,這些人才能有足夠的錢交房租、暖氣費或者是買生活用品。

ARCHIV - ILLUSTRATION - Ein kleiner Junge sitzt allein auf dem Holzgeländer eines Spielplatzes im Innenhof eines Plattenbau-Wohngebiets in Frankfurt (Oder), aufgenommen am 08.04.2008 (Illustration zum Thema Kinderarmut). Die Arbeits- und Sozialminister der Länder haben die Bundesregierung aufgefordert, möglichst rasch einen eigenen und höheren Hartz-IV-Satz für Kinder zu ermitteln. Foto: Patrick Pleul dpa/lby (zu dpa 4290 vom 26.11.2009) +++(c) dpa - Bildfunk+++
窮人家的孩子幾乎沒有機會參加學校活動圖片來源: picture-alliance/dpa

施耐德表示,處處都可以感受到低收入人群的弱勢:"在炎炎的夏日,給孩子一個星期買一支最便宜的冰淇淋並不奢侈過分。可是哈爾茨4人群連這種條件都沒有。"同理,聖誕禮物對他們來說也是可望不可及。除此之外,窮人只能在貧窮的圈子裡活動。如果學校組織活動或者郊遊,通常會把領取哈爾茨4救濟金的家庭排除在外:"如果學校組織去劇院,每張票10歐元。貧窮人家拿不出這筆錢,就會跟校方講一些孩子生了病,或者是外婆來訪之類的托詞。"而窮人家長們也付不起高額的補課費用。

儘管其他的歐洲國家經濟情況不如德國,可是德國的窮人卻格外多。而西班牙、希臘、葡萄牙、愛爾蘭這些國家的經濟情況急劇轉變,統計的數據可能已經有所出入。不過就算人們考慮到這些因素,最後的結論十分清晰。施耐德強調說:"德國相對來說安全渡過危機。但是在所有直接比較的數據中,德國的數字總是落後於別的國家。在貧窮統計中,就連捷克人都排在德國前面。"

作者: Günther Birkenstock 編譯:文木

責編:葉宣