1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

廖亦武致信諾獎評委抗議莫言獲獎

2012年12月5日
https://p.dw.com/p/16w8O
Bayern/ ARCHIV: Der Preistraeger des Geschwister-Scholl-Preises 2011, der chinesische Autor Liao Yiwu, posiert in der Ludwig-Maximilians-Universitaet in Muenchen (Foto vom 14.11.11). Das Massaker auf dem Platz des Himmlischen Friedens im Sommer 1989 war fuer Liao Yiwu eine Zaesur: Auch wenn er als "Konterrevolutionaer" schon vorher auf der schwarzen Liste der chinesischen Behoerden stand, auch wenn er bei der Niederschlagung der Demokratiebewegung auf dem Tiananmen-Platz gar nicht dabei war - die vierjaehrige Haft, zu der er 1990 wegen Veroeffentlichung eines regimekritischen Gedichts verurteilt wurde, liess sein Leben komplett aus den Fugen geraten. Fuer sein neues Buch hat der 54-Jaehrige mit zahlreichen Zeitzeugen gesprochen. (zu dapd-Text) Foto: Lukas Barth/dapd
Liao Yiwu - chinesischer Schriftsteller und Preistraeger des Friedenspreises des deutschen Buchhandels 2012圖片來源: dapd

柏林

中國流亡作家廖亦武發表了一封致諾貝爾文學獎評審委員會的公開信。其中對2012年諾貝爾文學獎獲得者莫言提出質疑。指出"莫言的人與文,都有非常大的問題"。廖亦武在信中表示,明白其"個人內心的創痛不能代替諾貝爾文學獎的標準。 "但諾貝爾文學獎評審委員會的成員都是"學富五車的老先生,恐怕沒有經歷過獨裁"所以把在體制內的作家協會副主席的莫言,推舉成本年度文學獎得主。廖亦武在信中還指出,莫言甚至為薄熙來寫過讚美詩,並於1989年大屠殺後和張藝謀等人一樣,迅速妥協。這位流亡至德國不久的作家提醒諾獎評審委員會,應該知道:"奧斯威辛之後,寫詩是野蠻的"。所以"1989天安門大屠殺之後,避開見證的寫作也是可恥的。"據中國媒體報導,本周三(12月5日),2012年諾貝爾文學獎得主莫言攜家人在當地新聞出版局主管官員的陪同下乘機飛往瑞典首都斯德哥爾摩,並將於12月10日參加頒獎典禮。