1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

俄羅斯計劃在地中海「大秀肌肉」

2013年6月28日

俄羅斯正在和塞普勒斯商談擴大雙方軍事合作的事宜。有觀察者認為,俄羅斯此舉是要找一個可代替位於敘利亞塔爾圖斯港的軍事基地,而這場談判的背後還隱藏著俄方的一項大計劃。

https://p.dw.com/p/18xto
epa03704259 The Russian 'Admiral Panteleyev' destroyer is moored in the port of Limassol, Cyprus, 17 May 2013. A squadron of five warships of the Russian Pacific Fleet arrived in Mediterranean waters for the first time in decades. EPA/KATIA CHRISTODOULOU
圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)俄羅斯國防部本周四(6月27日)宣佈,關於俄羅斯海軍撤出敘利亞塔爾圖斯港軍事基地的報導失實。國防部在發表的聲明中指出,俄羅斯在塔爾圖斯港並不駐有軍隊,目前位於塔爾圖斯的物資技術保障站是由文職人員管理的。

俄方的訊息顯而易見:塔爾圖斯依舊是俄羅斯海軍在地中海的軍事基地。不過顯然莫斯科正在為可能失去這個駐扎點作出準備。人們很久以來就在猜測,如果大馬士革出現政權更迭,俄羅斯就必須放棄在塔爾圖斯港的基地。現在俄羅斯彷彿已經找到了可以代替塔爾圖斯的另外一個基地地點。

「新寵」塞普勒斯

俄羅斯政府正在與塞普勒斯在擴大軍事合作方面進行談判。塞普勒斯外長卡蘇利季斯(Ioannis Kasoulides)本周一(6月24日)接受「俄羅斯之聲」電台採訪時表示,俄羅斯或會使用帕福斯空軍基地(Paphos)。他補充道,俄羅斯和塞普勒斯計劃將在近日就細節部分進行討論。可能在未來幾個月內兩方的軍事合作協議就會得到簽署。

柏林國際和安全事務研究所的俄羅斯問題專家瑪格麗特‧克萊因(Margarete Klein)接受德國之聲採訪時表示,俄羅斯此舉無疑和塔爾圖斯港有關:「就算俄羅斯政府覺得阿薩德不會失去手中之權,這一情況在未來也可能出現變化。」在此期間,俄羅斯海軍也越來越頻繁的出沒在塞普勒斯的海港。在6月19日,三艘俄羅斯軍艦駛入了塞普勒斯的利馬索爾海港(Limassol),停靠該港的主要目的是補充燃料和給養。在五月份,俄羅斯黑海艦隊旗艦「「莫斯科」號導彈巡洋艦也曾在塞普勒斯海港停留。

俄羅斯把在地中海的新基地目標索定在塞普勒斯肯定不是巧合。這兩個國家有著緊密地經濟關係。對於俄羅斯公司來說,塞普勒斯依舊是一個避稅天堂。幾年前,俄羅斯給塞方提供了數十億的貸款。在今年春天,這個歐盟國家因為債台高築瀕臨破產時,塞普勒斯領導人動身前往莫斯科,向對方尋求新的援助貸款。不過當時雙方沒能達成共識。最終歐盟向塞普勒斯伸出了援手。

當時就有一些猜測認為,俄羅斯向塞普勒斯提供貸款的前提條件就是與對方擴大軍事合作關係。如果簽訂了這種軍事協議那可是一個「新鮮事」。因為上一次俄羅斯在歐盟範圍內的軍事存在已經距離現在約有近20年了。俄方在歐盟的最後一個軍事基地是在德國。在東西德統一之後,俄羅斯還在德國東部一些聯邦州駐有軍隊,直至1994年撤軍。

追隨前蘇聯的腳步

專家們認為,莫斯科把「觸角」伸向塞普勒斯是一項龐大計劃中的一部分。俄羅斯專家克萊因表示:「俄羅斯希望可以恢復大國雄風。」俄羅斯計劃,至2015年要在地中海建立永久性軍事存在。總統普丁把地中海稱作是一個 「具有重要戰略意義的地區」,俄羅斯在地中海有自己的利益。前蘇聯在地中海駐有第五分艦隊,約由30-50艘戰艦和輔助艦艇組成,他們的任務是在冷戰期間對抗美國海軍第六艦隊。1992年該艦隊被解散。現在看起來,好像俄羅斯又要「往日重現」,不過這次的規模較小。計劃中,俄羅斯希望可以在地中海長期駐扎至多10艘戰艦。

專業人士對該計劃持懷疑態度。克萊因說:「我覺得俄羅斯的重點在於『象徵性的政治』」。她認為俄羅斯海軍艦隊的軍事意義並不很大。莫斯科獨立軍事專家格爾茨(Alexander Golz)和克萊因的看法相似,在接受德國之聲採訪時他表示:「俄羅斯地中海特遣艦隊的任務僅僅將是為了展示自己的存在」,另外他還指出俄羅斯沒有足夠的現代化軍艦:「俄羅斯只有唯一一艘航母,現部署於北方艦隊的庫茲涅佐夫號航空母艦」。




作者:Roman Goncharenko        編譯:文木
責編:石濤

This image made from amateur video released by Ugarit News, which has been authenticated based on its contents and other AP reporting, shows smoke rises in Damascus, Syria, Friday, June 21, 2013. The commander of Syria's rebels confirms they have received new weapons, giving his forces more power in battles against government troops and Hezbollah fighters from Lebanon. Gen. Salim Idris refused to say in an interview with Al-Jazeera TV Friday where the weapons came from. (AP Photo/Ugarit News via AP video)
有分析者認為,如果大馬士革出現政權更迭,俄羅斯勢必將放棄在塔爾圖斯港的基地。圖片來源: picture-alliance/AP
Russian President Vladimir Putin speaks at the presidential summer residence Kultaranta in Naantali, Finland on June 25, 2013. Putin is in Finland for talks on bilateral and Russia-EU issues. AFP PHOTO / LEHTIKUVA / KIMMO MANTYLA *** FINLAND OUT *** (Photo credit should read KIMMO MANTYLA/AFP/Getty Images)
俄羅斯總統普丁把地中海稱作是一個 「具有重要戰略意義的地區」。圖片來源: Kimmo Mantyla/AFP/Getty Images