1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW
PolitikaSjedinjene Američke Države

Donald Tramp: „Danas vraćamo vlast američkom narodu“

20. januar 2017.

„Danas iz Vašingtona vlast vraćamo vama - američkom narodu! Predugo je mala grupa u našem glavnom gradu zgrtala plodove vlasti za sebe dok je narod plaćao ceh“, rekao je Tramp u svom prvom govoru kao 45. predsednik SAD.

https://p.dw.com/p/2W9QO
Donald Tramp polaže zakletvu kao 45. predsednik SAD, Vašington, 20.01.2017.
Donald Tramp polaže zakletvu kao 45. predsednik SAD, Vašington, 20.01.2017.Foto: Getty Images/A. Wong

Na ceremoniji u Vašingtonu Donald Tramp je položio zakletvu kao 45. predsednik SAD. Evo najvažnijih delova inauguracionog govora novog predsednika.

Vraćamo vlast američkom narodu

„Svake četiri godine se okupljamo na ovim stepenicama da sprovedemo mirnu primopredaju vlasti. (…) Međutim, današnja ceremonija ima poseban značaj. Jer, danas ne obavljamo uobičajenu primopredaju vlasti između administracija ili partija - nego vlast iz Vašingtona vraćamo  vama, američkom narodu!

Predugo je jedna mala grupa u našem glavnom gradu zgrtala plodove vlasti za sebe dok je narod plaćao ceh. Vašington je cvetao, ali narod u tome nije imao udela. Političari su napredovali dok su radna mesta nestajala, fabrike bile zatvarane. Establišment je štitio sebe, a ne naše građane. Njihove pobede nisu bile vaše pobede. Njihovi trijumfi nisu bili vaši trijumfi. A dok su oni slavili u našem glavnom gradu, malo toga je bilo da se slavi u porodicama koje se bore za opstanak širom naše zemlje.

To će se sve promeniti: Početak je ovde i ovog trenutka. Jer ovo je vaš trenutak: on pripada vama. Ovo je vaš dan. Ovo je vaše slavlje. Sjedinjene Države su vaša zemlja.“

„Amerikanci žele dobre škole za svoju decu, bezbedna naselja za svoje porodice, i dobar posao za sebe.
To su opravdani i razumni zahtevi poštenog naroda.  Ali za previše naših građana postoji drugačija realnost: Majke i deca zarobljeni u siromaštvu u gradovima naše unutrašnjosti; razmontirane fabrike razbacane kao nadgrobni spomenici širom naše zemlje; sistem obrazovanja koji se kupa u novcu, ali koji naši mlade i divne đake ostavlja lišene znanja; i zločin i bande i droge koji su ukrali previše života i našoj zemlji oteli toliko neiskorišćenog potencijala. Ovaj američki pokolj prestaje ovde i sada.“

Donald Tramp polaže zakletvu kao 45. predsednik SAD, Vašington, 20.01.2017.
Donald Tramp polaže zakletvu kao 45. predsednik SAD, Vašington, 20.01.2017.Foto: Reuters/C. Barria

Kupuj američko i zapošljavaj Amerikanace

„Decenijama smo na račun američke industrije bogatili strane industrije, subvencionisali vojske drugih zemalja, dok smo dozvoljavali veoma tužno iscrpljivanje naše vojske. Branili smo granice drugih nacija dok smo odbijali da branimo sostvene. Potrošili smo milijarde dolara u inostranstvu, dok je američka infrastruktura propadala. Ali to je prošlost. A sada gledamo samo u budućnost.“

„Mi, koji smo se danas ovde okupili, donosimo odluku koja će se čuti u svakoj stranoj prestonici, i u svakom centru moći. Od ovog dana, našom zemljom vladaće nova vizija. Od ovog trenutka, to će biti: Prvo Amerika.

Svaka odluka o trgovini, o porezima, o imigraciji, o spoljnoj politici, biće u korist američkih radnika i američkih porodica. Moramo zaštititi naše granice od pustošenja drugih država koje prave naše proizvode, kradu naše kompanije, i uništavaju naša radna mesta. Protekcionizam će dovesti do velikog prosperiteta i snage. Sledićemo dva jednostavna pravila: kupuj američko i zapošljavaj Amerikanace.“

Donald Tramp drži inauguracioni govor kao 45. predsednik SAD, Vašington, 20.01.2017.
Donald Tramp drži inauguracioni govor kao 45. predsednik SAD, Vašington, 20.01.2017.Foto: picture-alliance/dpa/C. Kaster

Ne želimo drugima da namećemo svoj način života

„Težićemo prijateljstvu i dobroj volji u odnosima sa drugim zemljama sveta, ali ćemo to raditi sa razumevanjem da je pravo svih nacija da svoje interese stave na prvo mesto. Ne želimo da bilo kome nametnemo svoj način života nego da budemo blistavi primer koji će svi slediti. 

Ojačaćemo stare saveze i fromirati nove – i ujediniti civilzovani svet protiv radikalnog islamskog terorizma koji ćemo u potpunosti iskoreniti sa lica zemlje.“

Kada je ujedinjena, Amerika je nezaustavljiva

„U temeljima naše politike će biti totalna odanost Sjedinjenim Američkim Državama, a kroz lojalnost svojoj zemlji, ponovo ćemo otkriti lojalnost jednih prema drugima.“

„Moramo otvoreno govoriti šta mislimo, pošteno diskutovati o našim nesporazumima, ali uvek slediti solidarnost. Kada je ujedinjena, Amerika je nezaustavljiva.“

„Mi smo na pragu novog milenijuma, spremni za otkrijemo tajne svemira, da oslobodimo planetu od bede bolesti, i da iskoristimo energije, industrije i tehnologije sutrašnjice.“

„Novi nacionalni ponos će obuzeti naše duše, podići naše glave, i zaceliti naše podele. Bez obzira da li su rođena u urbanom Detroitu ili vetrovitoj ravnici Nebraske, deca gledaju isto noćno nebo, u svojim srcima gaje iste snove, i sva su prožeta dahom života istog svemoćnog Tvorca.

Dakle, svi Amerikanci čujte ove reči: Nikada više nećete biti ignorisani. Vaš glas, vaše nade i vaši snovi odrediće našu američku sudbinu. A vaša hrabrost, dobrota i ljubav će nas zauvek voditi. Zajedno ćemo Ameriku ponovo učiniti jakom, bogatom, ponosnom, bezbednom. I da, zajedno ćemo Ameriku ponovo učiniti velikom.“

Prva dama Melanija i predsednik Donald Tramp, potpredsednik Majk i Karen Pens mašu bračnom paru Obama koji se nalazi u helikopteru...  Vašington, 20.01.2017.
Prva dama Melanija i predsednik Donald Tramp, potpredsednik Majk i Karen Pens mašu bračnom paru Obama koji se nalazi u helikopteru... Vašington, 20.01.2017.Foto: Reuters/M. Segar