1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

本篤十六世呼籲中國新領導層尊重宗教自由

2012年12月25日

本周二,教皇本篤十六世用65種語言祝賀聖誕,並在聖誕文告中祈求世界和平。他還呼籲中國新領導層尊重宗教自由。

https://p.dw.com/p/178uh
Pope Benedict XVI (C) blesses the crowd as he makes his "Urbi et Orbi" (To the city and the world) address from a balcony in St. Peter's Square in Vatican December 25, 2012. REUTERS/Alessandro Bianchi (VATICAN - Tags: RELIGION)
Urbi et Orbi Segen 2012圖片來源: Reuters

(德國之聲中文網)在聖誕第一天,教皇本篤十六世在聖彼得大教堂的中心陽台上向聖彼得廣場的數萬信徒以及電視機前的成百上千萬信徒發表"致梵蒂岡和全世界"的聖誕文告,呼籲內戰中的敘利亞結束暴力,並希望以巴雙方找到談判的勇氣。

呼籲結束流血衝突

85歲的本篤十六世在講話中說,敘利亞人民受到極大的傷害,衝突殃及手無寸鐵的無辜者。他說,"我再次呼籲結束流血,讓難民更容易獲得救助和疏散,遵循通過對話政治解決衝突的道路。"

教皇希望中東衝突各方找到勇氣,結束多年的鬥爭和分裂,以堅決的態度走上談判之路。他還呼籲北非國家的人民共同建設以公平、尊重自由和個人尊嚴為基礎的社會形態,尤其是在埃及這樣一個耶穌度過童年並予以賜福的國家。

Pope Benedict XVI delivers his "Urbi et Orbi" (to the City and to the World) speech from the central loggia of St. Peter's Basilica, at the Vatican, Tuesday, Dec. 25, 2012. Pope Benedict XVI has wished Christmas peace to the world, decrying the slaughter of the "defenseless" in Syria and urging Israelis and Palestinians to find the courage to negotiate. Delivering the Vatican's traditional Christmas day message from the central balcony of St. Peter's Basilica, a weary-looking and hoarse-sounding Benedict on Tuesday also encouraged Arab spring nations, especially Egypt, to build just and respectful societies. (Foto:Gregorio Borgia/AP/dapd)
教皇本篤十六世用65種語言祝賀聖誕圖片來源: dapd

針對馬裡、奈及利亞、民主剛果、肯亞,教皇也發出和平呼籲。在奈及利亞,伊斯蘭分子最近襲擊了多個教堂,殺死數百人。在馬裡,伊斯蘭分子搗毀了許多地區的宗教遺址。

希望中國領導人尊重宗教的貢獻

這位全世界12億天主教信徒的精神領袖還呼籲中國新的領導人尊重宗教自由。他表示希望中國領導人尊重宗教的貢獻,尊重個人,協助建立一個友愛的社會。

中國政府和梵蒂岡1951年因梵蒂岡承認台灣政府而斷交。中國政府繼而禁止中國的天主教徒承認教皇的權威,並強迫他們加入中國天主教愛國會,導致中國漸漸形成了一個忠於教皇的地下教會。中國天主教愛國會必須聽從政府的旨意來任命主教,經常遭到梵蒂岡的抗議。

Vatican Swiss guards march in St. Peter's Square, at the Vatican, Tuesday, Dec. 25, 2012. Pope Benedict XVI has wished Christmas peace to the world, decrying the slaughter of the "defenseless" in Syria and urging Israelis and Palestinians to find the courage to negotiate. Delivering the Vatican's traditional Christmas day message from the central balcony of St. Peter's Basilica, a weary-looking and hoarse-sounding Benedict on Tuesday also encouraged Arab spring nations, especially Egypt, to build just and respectful societies. (Foto:Gregorio Borgia/AP/dapd)
聖彼得廣場上的信徒和梵蒂岡瑞士衛隊圖片來源: dapd

在聖誕前夜的彌撒上,本篤十六世還批評西方國家中上帝被人遺忘,呼籲人們擺脫以自我為中心。他說,我們跑得越快,我們的機器越節約時間,我們就越沒有時間。他還指出,以自我為中心,就沒有空間給上帝,因此也沒有空間給別人,給孩子、窮人和陌生人。

來源:德新社、路透社 編譯:樂然

責編:苗子