1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

090911 Japan Katastrophe Gedenken

2011年9月11日

對日本來說這可能是二次世界大戰後最大的災難:6個月前日本發生了大地震,地震引發海嘯,接著又造成福島核電站的災難。這期間,其他的議題早已佔據了國際新聞的版面,但是對抗這三重災害帶個日本的創傷還在進行中。

https://p.dw.com/p/12Wy0
日本各地紀念地震海嘯災難圖片來源: Kyodo News/AP/dapd

超過1萬5千人死亡,4千人失蹤。失蹤者可能永遠再也找不到了。3月11日的地震,引發30米高的海浪,地震和海嘯改變了日本。雖然這裡幾乎每天都發生地震,群眾一再演練地震防災訓練,但是對這樣的災難準備還是不夠。特別是面對福島核電站的安全防護。

"日本和全世界都希望,情況可以獲得控制。你們都是克服這個危機的關鍵。我請求你們,繼續給予支持。"

Japans Präsident Yoshihiko Noda in Fukushima
日本首相野田佳彥訪問災區圖片來源: dapd

這是日本新首相野田佳彥(Yoshihiko Noda)在勘查過福島災區後所說的。身穿防護服的野田特別感謝日本自衛隊的工作人員,他們的工作受到大眾的高度贊賞。這包括了他們在危機發生初期,利用直升機載運海水來冷卻反應堆,以及他們在日本東北部沿海受災地區的工作。

他們的任務主要是清除雜物,但災區往往只剩下一點點建築物的基礎。很多海濱城市比如岩手縣陸前高田市(Rikuzentakata)災後半年看起來還像個鬼城。災後重建進展緩慢。很多計劃還沒有結束。哪些部位必須重建 - 都還沒有決定。

人們當然不能忘記這可怕經歷。但半年過去了,緊張的氣氛至少已經開始舒緩。在陸前高田市一個臨時搭建的學校中,一位老師說:"小孩子雖然沒說什麼,但是我明顯的感覺到,他們在撤離後感到憂心。但是現在一切漸漸的平復了,他們正在漫漫過正常的生活。"

小孩必須搭公車经過破碎的城市去上學。但是在課堂上,他們畫的大海已經不再具威脅性。

有一個小孩說:"我以前很喜歡去釣魚,也捕到很多魚。我現在想再這麼做。"

在福島縣大約有8萬8千人未避免高幅射量而離開家園。他們沒法很快的回到家鄉。消除高輻射的工作進行緩慢,而且非常繁瑣。

但是還是存在希望:比如栽種向日葵的成功。一個科學家說:"這中間我們得到數據,在我們栽種向日葵的地區,輻射量減少約30%到50%。"

但是這些還不夠,也幫不了對建築物和街道的清潔。在訪問福島期間,日本新首相再次強調:"沒有福島縣的復甦,就沒有朝氣蓬勃的日本。所以我來到這裡與大家分享這種感覺,在我用自己的眼睛看到這裡的狀況後,我知道我們應該承擔什麼樣的重責大任。"

作者:Peter Kujath   編譯:邱璧輝

責編:葉宣