德語媒體:李波的失蹤和北京的長手臂
2016年1月6日(德國之聲中文網)德國《法蘭克福匯報》以《李先生的神秘失蹤》為題對香港銅鑼灣書店股東李波的失蹤進行了跟蹤報導。文章一開頭便寫道:"數天來一位香港出版商的失蹤,可能是北京的長手臂在幕後'指使'。"
文章寫道:"香港出版商李波出版的書籍惹惱了北京當局。他的出版社發行的書籍涉及中共的傳言和黨的內部消息。李先生位於香港銅鑼灣書店的書籍面向大眾出售,其中一些未經中國領導人授權出版的人物傳記、有關政治局的猜測、情人回憶錄以及共產黨的批評人士的文章在內地被當局列為'禁書'。"
文章切入重點寫道,"李波出版社最近計劃出版和發行一本有關'習近平和他的情人'的書籍。李波的出版社和書店之所以能開下去,是因為在香港特區擁有內地所沒有的言論自由和媒體自由 - 到目前是這樣。"
文章作者認為,不過,"中國國家主席習近平打算對香港為數不多的獨立出版商採取行動。"
此舉"表現了北京當局對香港的神經繃得很緊以及對其的不信任。李波失蹤後,周一(1月4日)立即傳出消息,李波被中國當局抓走,並被帶回內地。這一推測並非空穴來風。"
文章接著寫道,"早在去年10月,銅鑼灣書店老闆桂民海就已失蹤,其身份是瑞典國籍。失蹤時他正在泰國渡假。據稱,桂民海已被國安帶走,抓回內地。"
文章就此寫道,"李波的失蹤增強了人們對香港媒體自由的憂慮。香港最大英文報紙'南華早報'被內地商人馬雲購入,他同中國領導人有著密切的關係。而北京當局也希望阻止香港的批評性出版物流入內地。去年,兩名香港記者在中國被判刑,原因是他們將香港的政治期刊帶入內地。"
"晚餐前的失蹤"
德國《每日鏡報》周三(1月6日)也關注了李波的失蹤。該文作者將重點放在李波失蹤後,其妻子接到的兩通電話。
文章寫道:"李波的妻子告訴香港警方,她的先生原本失蹤當晚要回家吃飯的,結果並沒有等到李波回家,而是接到李波打來的電話。李波在電話中告知,他沒辦法很快回家,因為在協助一個調查。李波的妻子感到十分驚訝,因為丈夫在電話中和自己說的是普通話,而丈夫向來和她說粵語。"
隨後,李波妻子撤銷了其人口失蹤的報案。文章引述國際特赦組織(Amnesty International)中國問題研究員倪偉平(William Nee)的話說,"這聽上去很像受到來自北京當局的恐嚇。"
文章寫道,"周二(1月4日)中國外長王毅在被提及李波失蹤事件失表示,李波首先是一名中國公民。'我們將繼續堅持一國兩制的原則'。但香港泛民主派議員毛孟靜對此表示懷疑。她此前曾表示,香港越來越不像香港了,越來越有共產黨的領導風格了。"
文章還引述香港出版商鮑朴的話說,"李波失蹤事件表明,一國兩制已經完全崩潰"。
[摘編自其它媒體,不代表德國之聲觀點]