1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Dino Merlin: U Diseldorfu kao kod kuće

12. maj 2011.

Iako bi mnogi rekli da je ovogodišnjoj pesmi iz Bosne i Hercegovine mesto u finalu zagarantovano, prvo polufinalno veče pokazalo je u kojoj meri je rezultate nemoguće predvideti. Ipak…

https://p.dw.com/p/11EQo
Dino Merlin sa velikim šansama za plasman u finale
Dino Merlin sa velikim šansama za plasman u finaleFoto: BHRT

Dino Merlin je u društvu najvećih muzičkih zvezda na ovogodišnjoj Evroviziji, pre svega zato što mu je ovo već treće učešće na Eurosongu, drugo kao izvođač. Tu su još samo Dana International, pobednica iz 1998. godine i britanski boj bend „Blue“, koji je 90-tih godina bio među najtiražnijim evropskim izvođačima tog vremena.

Iako bi mnogi rekli da je ovogodišnjoj pesmi iz Bosne i Hercegovine mesto u finalu zagarantovano, prvo polufinalno veče pokazalo je u kojoj meri je rezultate nemoguće predvideti, naročito od kako je gledaocima omogućeno da glasaju tokom celog prenosa. U svakom slučaju, prednost kompozicije „Love in Rewind“ je u etno-motivima, kojih je na Evroviziji u Diseldorfu ionako malo.

Lars Peters, novinar nemačkog magazina Stern, kaže: „Više je elemenata koji utiču na to da li je pesma poput pesme Dine Merlina dovoljno atraktivna za publiku u Evropi, odnosno u Nemačkoj. Ali ona ima nešto što vam se dopada već na prvo slušanje. Drugi faktor, koji govori u prilog ulasku u finale jeste činjenica da je – ’Love in Rewind’ pesma u kojoj ima i etna, a takvih pesama ove godine nema mnogo. Meni se lično ne dopadaju kostimi koji prate nastup. Nekako me to podseća na cirkus. Ali sve ukupno sa povicima u pesmi koji asociraju na Alpe i šarmom koji Dino ima, to može biti dovoljno atraktivno za publiku, naročito Nemce, koji večeras glasaju.“

Gorčin Stojanović zadužen za vizuelni identitet

U timu evrovizijske delegacije iz BiH je ove godine i Gorčin Stojanović, koji je u najvećoj meri i odgovoran za nastup u vizuelnom domenu. Njegova strategija je uvek nalik onoj koju smo i ranije viđali, a Mariji Šerifović je svojevremeno donela pobedu. Nenametljivo, a i ipak ubedljivo.

„Najvažnije je da ima jaku pesmu i da njen autor jedan najboljih, ako ne i najbolji autor iz našeg dela sveta. I ne zaboravite da mi u Sarajevu imamo stadion, na kojem je Dino nekoliko puta nastupao pred dvostruko većom publikom. Drugim rečima, mi
se ovde osećamo kao kod kuće“, kaže Stojanović

Dino Merlin treći put na Evroviziji
Dino Merlin treći put na EvrovizijiFoto: EBU

„Sačuvati duh deteta“

I tokom proba se može uočiti samouverenost autora i izvođača sa karijerom dugom gotovo tri decenije. Brojni evrovizijski fanovi koji su se u Diseldorfu već okupili u velikom broju, pozitivno reaguju na pesmu, a i prognoze zasnovane na kvotama onlajn kladionica idu u prilog tezi da je Dino Merlin jedan od favorita. Problem bi međutim mogla biti podrška mlađe publike, koja u najvećoj meri i glasa tokom prenosa Evrovizije. Zato je na listi koju objavljuje „Gugl“, Dino na 36. mestu.

Ovogodišnji predstavnik BiH na Evroviziji pojašnjava da je upravo jedan od razloga što se vratio ovom takmičenju to što želi da sačuva duh deteta u sebi. „Ovu pesmu napisao sam upravo zbog toga. A drugo, rekao bih da ovde u Diseldorfu imam dobra osećaj. Ovde se osećam kao u svom rodnom gradu. Toliko sam puta tokom svoje karijere ovde dolazio i ovde u Diseldorfu imao koncerata. Zato se na bini u areni osećam, kao da nastupam u Sarajevu“, kaže Dino.

Autor: Jakov Isak Leon, Diseldorf
Odgovorni urednik: Ivan Đerković