Эстонцы получают евро, но увязают в долгах
18 октября 2010 г.Эстония, Латвия, Литва - экономика этих трех прибалтийских стран в предкризисные годы развивалась настолько интенсивно, что за ними закрепилось прозвище "Тигры Балтии". Ежегодный прирост до 12 процентов стал чуть ли не привычкой у "тигров". Наибольших похвал в ЕС удостаивалась Эстония. Благодаря тому, что в ней бурно развивались интернет-технологии, страну нередко называли E-Stonia. Так что не удивительно, что именно она первой из "тигров" уже 1 января 2011 года перейдет на общеевропейскую валюту.
Особой радости от этого эстонцы, однако, не испытывают - опасаются всеобщего подорожания. А первые встречи с евро у большинства уже состоялись.
Условный евро давно стал частью повседневности
Марина Волкова торгует овощами на таллинском рынке и уже год обязана все цены указывать как в эстонских кронах, так и в евро. Например, килограмм огурцов, согласно ценнику, стоит 25 крон или 1,60 евро. Но Марина признается, что это чистая формальность, лишь способствующая росту цен.
Как бы там ни было, но первого января 1,3 млн эстонцев расстанутся с кроной, которая за 20 после распада СССР лет стала своего рода символом независимости страны. А сама Эстония за эти два десятилетия стала символом внедрения компьютерных технологий буквально во все сферы жизни. Именно Эстония была первой балтийской страной, полностью перешедшей на компьютерное управление денежными потоками. Администрация всех уровней очень быстро освоила интернет. Неолиберальные экономические реформы тоже сделали свое дело. В стране был введен единый подоходный налог - 22 процента.
Низкий дефицит
Однако глобальный кризис парализовал "тигров Балтии". В 2009 году в Эстонии произошел спад экономики сразу на 13 процентов. То, что она, несмотря на это, получает право войти в еврозону, объясняется низким дефицитом бюджета. Даже за два кризисных года дефицит в Эстонии не превысил трех процентов, то есть не вышел за пределы, установленные Маастрихтским соглашением. Кроме того с 2004 года крону жестко "привязали" к евро.
Переход к евро даст, прежде всего, психологический эффект, позволит более точно оценить ситуацию в регионе, уверен президент Эстонии Томас Хендрик Ильвес. Сейчас, поясняет он, страны Балтии часто рассматриваются как нечто единое, а потому, если в Латвии возникают проблемы, тут же говорят: "кризис в Балтии".
Что касается Латвии, то эту страну в 2009 году уберегли от банкротства МВФ и ЕС, предоставившие ей кредит на миллиард евро. А крупнейший латвийский банк - Parex-Bank - был спасен от разорения только благодаря национализации.
Жили не по средствам
Но и в Эстонии проблем немало. Независимые эксперты считают, что ситуация в стране критическая. "Люди жили не по средствам", - объясняет Райнер Каттель, экономист из Технического университета Таллинна. "В разгар бума банки давали кредиты, не вникая в финансовое положение своих клиентов".
По мнению Каттеля, экономическое положение "тигров Балтии" не лучше, чем ситуация в Греции или Испании. Да, задолженность страны невелика, но безработица достигла 18 процентов. А потому большинство из тех, кто взял тогда кредиты, долго не смогут их вернуть, увязая все глубже в долгах. Каттель опасается, что многим придется в поисках работы уехать за границу, поскольку перспектива экономического развития страны весьма туманна.
Автор: Кристоф Керстинг / Виктор Агаев
Редактор: Глеб Гаврик