Что будут делать немецкие солдаты в Мали
19 февраля 2013 г.
Дозаправка в воздухе французских истребителей – один из примеров намеченной Германией поддержки французской армии. Федеральное правительство Германии постепенно расширяет военное присутствие в Мали.
Изначально планировалось послать туда только транспортные самолеты "Трансаль". Теперь же решено направить фельдшеров и военнослужащих для обучения национальной армии Мали.
0:23
СИНХРОН
Рупрехт Поленц
глава комитета бундестага по внешней политике
"Бундесвер будет участвовать в обучающей миссии, которую ЕС направляет в Мали для укрепления местных вооруженных сил. Они должны стать важным стабилизирующим фактором в стране. Это и будет наш существенный вклад".
До сих пор французы поддерживали свою бывшую колонию в одиночку. Вместе с малийской армией им удалось остановить наступление исламских боевиков и изгнать их из городов. Теперь Франция стремительно выводит войска из страны. Однако самим малийцам с исламистами не справиться.
Поэтому 500 военнослужащих ЕС, среди которых 40 немцев, будут обучать солдат национальной армии Мали.
Урок, вынесенный из Афганистана, таков: африканцы должны по возможности решать свои проблемы сами, а европейцы им в этом будут лишь помогать.
1:18
СИНХРОН
Гернот Эрлер
эксперт СДПГ по вопросам внешней политики
"Мы стремимся к African Ownership – то есть к самостоятельной ответственности африканцев. В данном случае речь идет о Мали. Национальная армия нуждается и в обучении, и в вооружении. Ведь даже далеко не у каждого из 5 тысяч местных солдат есть стрелковое оружие. Неудивительно, что им сложно бороться с организованными радикальными силами".
1:45
По мнению эксперта по Северной Африке, план реформировать армию Мали является принципиально правильным, но трудноосуществимым.
1:52
СИНХРОН
Вольфрам Лахер
эксперт фонда "Наука и политика" (SWP)
"В данном случае придется иметь дело с армией, которая внутренне расколота - на путчистов и сторонников бывшего президента. Вдобавок к этому как раз в то время, когда армию собираются реформировать, она находится в состоянии войны. И это весьма значительно уменьшает шансы на успех".
2:15
Министр обороны ФРГ уже предупреждал, что миссия в Мали может растянуться на несколько лет. При этом ее участники ни в коем случае не должны участвовать в боевых операциях. Цель миссии – и в этом сошлись мнения большинства депутатов бундестага – политическое разрешение ситуации.
2:37
СИНХРОН
Гидо Вестервелле
министр иностранных дел ФРГ
"Политическое решение проблемы – означает наличие четкого плана действий. А именно – возврат к конституционному порядку и внутреннему равновесию сил, экономическое и социальное участие в жизни страны как южных, так и северных регионов".
2:53
Ведь именно на севере находится очаг конфликта. И кратковременная победа над боевиками не означает, что проблемы в Мали решены.
03:03
СИНХРОН
Вольфрам Лахер
эксперт фонда "Наука и политика" (SWP)
"За борьбой с экстремистами скрывается истинный конфликт на севере Мали. Это, собственно, давний конфликт между противоборствующими властвующими кланами. Решить его значительно сложнее, чем одолеть группу боевиков".
3:27
Ситуация на севере по-прежнему нестабильная. И если местному правительству не удастся установить контроль над регионом после вывода французских войск, могут возникнуть очередные проблемы – такие как торговля наркотиками и людьми.
3:40
СИНХРОН
Рупрехт Поленц
глава комитета бундестага по внешней политике
"Если к существующим проблемам прибавятся еще и организованная преступность и терроризм, то все это легко может перекинуться на другие страны Сахeля. Африканские страны южнее Сахары находятся не так уж далеко от Европы. Поэтому мы вынуждены вмешаться".
3:56
Возможность проводить военные операции на территории Мали Германия предоставляет французам. Немцы единодушны в одном: помимо этого Мали нуждается и в гуманитарной помощи - для обеспечения долгосрочной стабильности и восстановления экономики.