Проект Института имени Гете: Берлинская стена и "Тайна" Юрия Андруховича
26 июня 2009 г.20 лет назад рухнула Берлинская стена. Это историческое событие стало вехой не только в истории Германии, но и всей Европы. Исчезла граница между двумя частями одной страны и одного континента. Бесследно? Как повлияло это на жителей Германии, на ее новое поколение? Как отнеслись к объединению Германии в других странах Европы?
Воспоминания, впечатления, размышления о минувшем двадцатилетии легли в основу театрального проекта Института имени Гете "После падения Стены". Партнеры Института Гете - Государственный театр Дрездена, Второй канал немецкого телевидения ZDF и МИД Германии. По их заказу пишутся и ставятся в разных европейских странах пьесы, посвященные историческому перелому. Осенью часть этих постановок можно будет увидеть в Германии.
Фундаментальные вещи
В театральном проекте Института имени Гете, наряду с молодыми авторами-новичками, принимают участие и такие известные писатели, как украинский прозаик, поэт и драматург Юрий Андрухович. Он широко известен не только у себя на родине, но и в Германии, где переведены и изданы несколько его книг. Одно из своих последних произведений - роман "Тайна" - Юрий Андрухович адаптировал для сценической постановки.
"Тайна" - это роман-интервью, своеобразная беллетризованная автобиография писателя. Он - почти ровесник Стены. Она была построена в 1961 году, а он родился годом раньше. И в 1989-м увидел, как началась новая эпоха после ее падения. Именно тогда он осознанно отошел от поэзии и обратился к прозе.
Кстати говоря, роман "Тайна" вышел в свет на Украине и в Германии почти одновременно. Юрий Андрухович проводит довольно много времени за границей и, в частности, в Германии. Каковы впечатления украинского писателя об объединенной Германии? "Сложные", -отвечает он и продолжает: "Прежде всего, они меняются, меняются со временем. Я впервые попал сюда в 1992 году. Тогда это было всепоглощающее восхищение и влюбленность. Теперь стало больше скепсиса. Но в любом случае одна фундаментальная вещь неизменна. Это ощущение того, что страна всегда была очень близкой и остается таковой и сегодня, что мне всегда интересно здесь".
Годы странствий
"Семь дней с Эгоном Альтом", - значится в подзаголовке романа "Тайна". Юрий Андрухович передает содержание беседы с неизвестным ему до этой встречи журналистом. Имя журналиста Эгон Альт - это чуть переиначенное латинское "альтер эго", то есть "второе Я". Эгон Альт задает вопросы, на которые получает, в зависимости от настроения писателя короткие или распространенные, с многочисленными отступлениями, ответы.
"Расскажите о самых счастливых моментах в вашей жизни", - предлагает фиктивный журналист, на что реальный Андрухович пускается в пространное повествование о неудачно начатом дне поездки за границу, в Чехословакию, в июле 68 года. Спустя месяц, в августе, в Прагу вошли танки стран Варшавского договора. Ощущение рая от поездки и горечь попранной свободы соединились в воспоминаниях. "Настоящая свобода ощущается не тогда, когда она есть, а тогда, когда она тебе нужна", - говорит Андрухович. Два десятилетия после падения Берлинской стены Юрий Андрухович называет "годами странствий". Он много ездит по Европе, делясь своими впечатлениями и размышлениями - теперь уже в прозе.
Его романы издаются в Германии. Сегодня опубликоваться на Западе - вполне реально, считает Юрий Андрухович. Шансы у молодых писателей есть, уверен он, и неплохие: "Нужно только начать".
Автор: Инга Ваннер
Редактор: Ефим Шуман