Пассажиры рейса Кельн-Москва от забастовки пилотов Germanwings не пострадали
22 февраля 2010 г.В аэропорту Кельн-Бонн для рабочего понедельника непривычно пустынно. В залах регистраций пассажиров рейсов Lufthansa и Germanwings, прямо скажем, вялотекущий процесс. Необычное зрелище. Обеим компаниям, головной и дочерней, из-за забастовки пилотов пришлось отменить большую часть внутригерманских рейсов, пересадив пассажиров на поезда Deutsche Bahn. Полетели в этот понедельник только международные рейсы, да и те с опозданием в два или больше часов. Среди них и рейс Кельн-Москва.
Самолет из Кельна в Москву вылетел на два часа позже
Рейс Кельн-Москва в расписании авиакомпании Germanwings в первый день забастовки пилотов не исчез из расписания, но вылетел из Кельна на два часа позже – вместо 10:55 в 13 часов.
Пресс-секретарь Germanwings Ангелика Шваф (Angelika Schwaff) в интервью Deutsche Welle подчеркнула, что в этой непростой ситуации компании было важно сохранить в расписании как можно больше международных рейсов. "Пассажирам, купившим авиабилеты по Германии, мы могли предложить услуги железной дороги, которая на время забастовки пилотов включила в свое расписание дополнительные поезда. Но московских или петербургских пассажиров, по словам Шваф, на поезд пересадить было бы весьма проблематично. Во-первых, потому что поезда Deutsche Bahn в Москву или Санкт-Петербург не ходят, да и по времени поездки в эти города заняли бы полутора суток, а полет, которые предлагает Germanwings, всего три часа.
Компенсация пассажирам за опоздание - завтрак в Burger King
Пассажирам, улетавшим в Москву с двухчасовым опозданием, авиакомпания предложила ваучер на напитки или завтрак в размере пяти евро. Правда, за пять евро в аэропорту, учитывая достаточно высокие цены, плотно не позавтракаешь. В некоторых барах только кофе стоит около четырех евро. Московские пассажиры в основном завтракали в кафе Burger King. Здесь меню как раз стоило 4,99. А если кому-то хотелось выпить только кофе или чая, то от сдачи им в принудительно-добровольном порядке приходилось отказываться. Но никакого раздражения на лицах пассажиров разглядеть не удалось. "Дареному коню в зубы не смотрят", - улыбались они в ответ.
Пассажиры Germanwings были заранее информированы о задержке рейса
Многие пассажиры узнали о задержке рейса заблаговременно по электронной почте или на сайте авиакомпании. Такой сервис связан именно с забастовкой, обычно о задержках по техническим или погодным условиям на сайте Germanwings появляется редко, говорит пассажир Юрий Шишкин. Он работает программистом на "Фольксвагене", в Москву летит в командировку. Юрий рад, что московский рейс не был отменен. "Правда, водитель напрасно меня ждал в аэропорту Внуково, но я уже сообщил о задержке рейса и отпустил его. Рабочий день у меня начинается только завтра, так что я успеваю в любом случае", - подчеркивает Юрий.
Никак не повлияла задержка рейса и на планы дизайнера одежды, руководителя отдела стран восточной Европы ахенской фирмы Eleganz Натальи Серегиной, которая вместе с коллегами представляет свои работы на выставке моды в Москве. "Слава Богу, что выставка начинается 24 февраля", - облегченно вздыхает Наталья и продолжает: "Мы словно чувствовали, что могут произойти накладки и взяли билеты, что называется, не впритык. У нас есть день в запасе, мы успеем оформить стенд и подготовиться к выставке завтра. Если бы рейс отменили или перенесли на день позже, то мы оказались бы в цейтноте". Коллега Натальи с улыбкой добавляет: "Самое лучшее в этой забастовке то, что мы на два часа дольше могли поспать".
У забастовки пилотов в Германии "человеческий облик"
Московский художник Павел Карельский проводил в Кельне отпуск, он скорее расстроился тому, что рейс не отменили, а только задержали. По причине двухчасовой задержки ему не удалось перенести свой полет на неделю позже без дополнительных затрат, как это было предложено пассажирам, рейсы которых были отменены.
"Я человек свободный и виза у меня до шестого марта, - говорит Павел, - я бы с удовольствием задержался в Кельне. За десять дней я не успел побывать во всех музеях и выставках города, погулять по Бонну, Ахену. Но, с другой стороны, будет повод вернуться снова",- говорит он.
По словам Павла, его приятно удивило то, как достойно Lufthansa и Germanwings решили проблему с забастовкой пилотов. Никакого хаоса, прямо скажем, у забастовки остался "человеческий облик". "Мне трудно себе представить, что произошло бы в Москве, если бы пилоты одной из ведущих российских авиакомпаний объявили бы забастовку. Я уверен, что пассажиры пострадали бы куда серьезнее, чем это происходит в Германии".
Нервничали скорее журналисты, чем пассажиры
Только один пассажир был слегка раздражен - то ли из-за весьма неудобного и объемного багажа, то ли из-за задержки рейса. Он представился Александром. "Я был в гостях у друзей в Менхенгладбахе, а последние дни провел в Кельне, жил в гостинице. К счастью, я узнал о забастовке от горничной. Пришлось понервничать, ведь не у каждого туриста есть доступ в интернет. Если бы у меня сегодня был рабочий день, то даже не смог бы заранее сообщить о задержке, ведь в Москву я прилечу только в шесть вечера".
Дмитрий и Елена Ланцет с ребенком прилетали в гости к родителям. Если бы их рейс перенесли на день-два позже, то они тоже бы этому только обрадовались; родителей они видят один раз в год. По их словам, даже два часа, подаренных им Germanwings, уже маленькая, но радость". То, что у этой авиакомпании есть прямой рейс из Москвы в Кельн для семьи с ребенком очень удобно, иначе приходилось бы летать "Аэрофлотом" в Дюссельдорф или Lufthansa во Франкфурт на Майне, а оттуда добираться в Кельн наземным транспортом. "Два часа опоздания для нас погоды не делают", - улыбается Елена Ланцет.
Некоторые пассажиры были скорее раздражены не из-за забастовки пилотов, а из-за наплыва большого числа журналистов. Иногда казалось, что людей с микрофонами и камерами было куда больше, чем самих пассажиров. Иные из них были не готовы к такому большому вниманию к ним со стороны прессы.
Автор: Виктор Вайц
Редактор: Сергей Гуща