1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

В Таджикистане готовятся к тестам на знание русского языка

Галим Фасхутдинов, Душанбе6 августа 2012 г.

Со следующего года трудовые мигранты в России будут обязаны сдавать тест на знание русского языка. О том, как к этому испытанию готовятся в Таджикистане, - в репортаже Галима Фасхутдинова.

https://p.dw.com/p/15keo
Книги по методике преподавания русского языка
Как в Таджикистане готовятся к тестам на знание русского языкаФото: DW/G.Faskhutdinov

Сегодня в РФ проживает около миллиона таджикских трудовых мигрантов. По оценкам специалистов, не менее половины из них работают в России без знания языка. Ежегодно российский рынок труда пополняют десятки тысяч молодых людей, большая часть которых уезжает на заработки без языковой подготовки.

На этом фоне многие в Таджикистане задаются вопросом: сможет ли большинство мигрантов сдать тест на знание русского языка? "Я не понимаю спокойствия наших чиновников. Уже полгода, как объявили о новых требованиях, а у нас пока никто даже не обмолвился о том, как решать проблему", - недоумевает известная таджикская правозащитница Ойнихол Бобоназарова.

На курсы за азами

Найти действующие курсы русского языка для потенциальных мигрантов в Таджикистане не просто даже в столице. Большинство языковых центров в Душанбе ориентировано на обучение школьников. Корреспонденту DW пришлось потратить немало времени, чтобы отыскать учебные заведения, предлагающие курсы для взрослых.

200 сомони или порядка 40 долларов за 24 часа в месяц - такую сумму выкладывают вчерашние школьники за то, чтобы заговорить на языке Пушкина. Все они - потенциальные мигранты, собирающиеся в ближайшее время отбыть на заработки в Россию. С помощью курсов молодые люди надеются овладеть хотя бы базовыми знаниями. "Мне бы выучить по меньшей мере те слова, которые пригодятся в общении с работодателем и сотрудниками миграционной службы", - рассказывает душанбинец Лоик.

Со слов парня, в детстве у него не было возможности выучить русский: в школе не всегда были учителя, а дома и на улице все общались на таджикском. Лоик собирается поехать на работу в Тулу. Полагает, что с новыми знаниями будет чувствовать себя в другой стране куда уверенней: "Не раз слышал, что те ребята, которые выезжают в Россию и при этом не владеют языком, попадают в руки посредников. Те ведут переговоры с работодателем и нередко обманывают своих же земляков".

Лоик Мухтаров
Лоик МухтаровФото: DW/Faskhutdinov

Русский как иностранный

Сотрудники учебного центра, где занимается Лоик, признаются, что вынуждены сталкиваться с новым для Таджикистана явлением - преподаванием русского языка как иностранного. Еще лет десять назад в самых отдаленных таджикских селах выпускники школ, если и не общались на русском, то по крайней мере понимали устную речь. "Средний возраст наших слушателей - 20-30 лет. В основном это мужчины. У некоторых словарный запас русского языка не насчитывает даже и десяти-пятнадцати слов. В таких условиях, мы вынуждены начинать с нуля", - рассказывает руководитель языковой школы Муштарбегим Авганова.

Преподаватель полагает, что в ближайшем будущем многие центры в Таджикистане, где сейчас преподают иностранные языки, переориентируются на курсы русской словесности. Организовать их не сложно, гораздо труднее найти профессиональных преподавателей. "Спрос очень высок. К нам идут люди осознанно, иногда даже приходят заниматься всей семьей", - говорит Авганова.

Муштарбегим Авганова
Муштарбегим АвгановаФото: DW

Помощь из России?

О растущей популярности русского языка в республике свидетельствуют и недавние исследования. Согласно результатам опроса, который провели в Таджикистане специалисты Российско-таджикского славянского университета, более 70 процентов респондентов считают важным для себя знание русского языка. Почему? В ответ участники опроса назвали возможность найти работу в России и желание поддерживать общение с жителями СНГ.

По словам проректора университета Хусрава Шамбезоды, языковые курсы для мигрантов, конечно, нужны, но - это скорее борьба "не с самой проблемой, а с ее следствием". Все дело в неэффективном обучении в школах, указывает преподаватель. "Двух часов, отведенных в школьной программе на русскую словесность, явно недостаточно. У нас к тому же не хватает квалифицированных учителей и адаптированных учебников", - отмечает Шамбезода.

Учебники по русскому языку
Учебники по русскому языкуФото: DW/G.Faskhutdinov

Частично решить проблему сможет приглашение в Таджикистан российских учителей, считает другой проректор того же ВУЗа Рахмон Ульмасов. Дело в том, что в конце августа в страну должны прибыть 340 преподавателей из России. Специальное соглашение на этот счет уже подписано на межведомственном уровне. Ульмасов считает, что российским учителям следовало бы предоставить специальный статус: предоставлять им жилье, повысить зарплаты. "В противном случае они разбегутся", - опасается таджикский эксперт.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме