В Берлине издали комикс об Александре Лукашенко
9 июня 2011 г.30-летняя художница и гражданская активистка Марина Напрушкина живет и работает в Берлине. Она родилась и выросла в Минске, училась в академиях изобразительного искусства в Карлсруэ и Франкфурте-на-Майне. Участница многочисленных медиапроектов и перформансов, Напрушкина не мыслит искусство вне политического контекста. Она - автор экспериментального проекта "Бюро контрпропаганды", цель которого - изучение воздействия государственной идеологии на психологию и поведение людей. В интервью Deutsche Welle Марина Напрушкина поделилась мнением о том, почему так легко управлять народом, когда нет независимых СМИ, и как искусство помогает демократизировать общество.
- Deutsche Welle: Как возникла идея комикса "Убедительная победа. Две истории, как это было на самом деле"?
- После 19 декабря прошлого года я находилась в шоковом состоянии. Мне очень захотелось как-то отреагировать на эти события. У меня возник вопрос: что может сделать в такой ситуации художник? Я начала рисовать по горячим следам событий, и сначала это было своеобразной терапией. В процессе этого возникла идея создать графическую новеллу о политической ситуации в Беларуси.
- Политический комикс - популярный вид литературы в Европе. В Германии широкую известность получил комикс Марианы Сатрапии "Персеполис" об иранской революции. Почему вы обратились к этому виду литературы и искусства?
- С помощью иллюстраций можно хорошо противопоставить те две реальности, которые сосуществуют в Беларуси в настоящее время. Мой комикс специально напечатан в виде газеты. Моя цель - не просто рассказать о том, что произошло и происходит в Беларуси, но и распространить комикс среди большого количества людей. Газета для этих целей подходит больше, чем книга. Но в будущем я хотела бы, конечно, издать комикс в виде отдельной книги.
Первая серия комикса "Убедительная победа" полностью посвящена выборам президента Беларуси, демонстрации и ее разгону. Я выстраиваю историю на контрастах. Показываю государственную версию, которая внедряется в умы масс посредством телевидения и других СМИ, и независимую версию: взгляд на события независимых журналистов, блогеров, оппозиционеров.
У государственной версии есть четкая режиссура, поэтому она обладает мощным воздействием на широкие массы. Главный "режиссер" всего происходящего - Александр Лукашенко. Альтернативная версия, по сравнению с ней, хаотична. Мне хотелось противопоставить эти две истории, чтобы показать, какое разное восприятие белорусской действительности у людей, которые пользуются государственными и независимыми источниками информации.
- А о чем вторая часть?
- Она описывает события в Беларуси и мире до апреля этого года. Начинается все с судов над участниками демонстраций, свидетельств Алеся Михалевича о пытках. Идет там речь и об экономическом кризисе в стране, о планах строительства АЭС, теракте в минском метро, о революциях в странах Северной Африке... В конце опубликована информация о том, как можно помочь политзаключенным и их семьям.
- Для кого вы создавали этот комикс?
- Мы активно распространяем его в Беларуси, разбрасываем по почтовым ящикам. Тираж русскоязычной версии - 20 тысяч экземпляров. Второй номер будет распространяться тоже там. Мне было важно, чтобы этот комикс попал в руки людей, у которых нет интернета, которые не пользуются независимыми СМИ. Переубедить человека, стоящего на стороне государственной идеологии, достаточно сложно. Но можно посеять сомнение в той информации, которая ему систематически навязывается аппаратом власти.
- А кому адресована англоязычная версия?
- Международной общественности. До 25 декабря прошлого года о событиях в Минске подробно рассказывали зарубежные СМИ, но потом информация о Беларуси практически исчезла. У европейцев создалось ощущение, что ситуация стабилизировалась, а на самом деле людей продолжали держать в СИЗО.
Мне хочется дать понять европейцам, что ситуация в Беларуси остается напряженной. Бывших кандидатов в президенты приговорили к лишению свободы сроком от пяти лет в колониях усиленного режима. Мало кто знает, в каких условиях содержались там взятые под стражу активисты и оппозиционеры, мало кто знает, что такое пытки. Иллюстрации комикса показывают это. Мы распространили эту газету в 16 европейских стран, часть комикса ушла в США и Канаду. До бундестага комикс тоже дошел.
- С какими трудностями вы сталкивались при создании комикса?
- Очень сложно было найти средства на печать и распространение. Этот проект нестандартный. Это - политический комикс, поэтому европейские художественные учреждения не видели необходимости в его поддержке. В итоге нам помогли белорусский офис немецкого Фонда имени Конрада Аденауэра в Вильнюсе и фонд Die Zeit Stiftung Ebelin. Без моих друзей, берлинских активистов, болеющих всей своей душой за Беларусь, я тоже не справилась бы.
- Тексты комикса - это плод вашей фантазии?
- Нет, это оригинальные тексты, которые я нашла в открытом доступе. При создании иллюстраций я старалась опираться на документальные источники: фотографии, видеоизображение. Это - документальный комикс. Я всего лишь хроникер с фломастером. Белорусская реальность и так полна драматизма. Выдумывать ничего не нужно.
- Чувствуете ли вы свое бессилие по отношение к режиму Лукашенко?
- Я не думаю, что мы бессильны. Искусство может сильно влиять на реальность, в которой мы живем, и способствовать становлению демократии.
- Как действует госпропаганда на белорусскую молодежь?
- Этим вопросом я сейчас занимаюсь в рамках проекта "Бюро контрпропаганды". В фокусе исследования - "Белорусский союз молодежи". Меня волнует, как режиму Лукашенко удается в эпоху открытых границ и интернета завоевывать популярность у молодых людей. Ведь белорусы могут ездить по миру, страна не закрыта. Если говорить о пяти признаках тоталитарной системы, то один из них в Беларуси отсутствует: у нас границы не закрыты.
Несмотря на это, члены "Белорусского союза молодежи" рьяно защищают госидеологию. Более того, они применяют популярные стратегии современного искусства, устраивают перформансы и используют средства современной коммуникаций в своих целях. Независимым художникам в Беларуси очень сложно работать публично, им трудно устраивать выставки или публичные акции-перформансы, но у активистов "Белорусского союза молодежи" возможностей - море, и они ими пользуются. Они - тоже элемент госпропаганды.
- Вы живете и работаете в Берлине, но часто бываете на родине. Не опасаетесь за себя?
- Не думаю, что руки белорусской власти настолько длинные, что дотянутся до Берлина. После 19 декабря я еще не была в Минске. Конечно, на границе всегда есть неприятное чувство. Но мне кажется, что в Беларуси сейчас многое меняется. Активная часть молодежи стремится к демократии, борется за свои права, за свободу. Это очень трудный и серьезный процесс. Не знаю, сколько он продлится, но думаю, что в итоге он будет успешным.
Беседовала: Оксана Евдокимова
Редактор: Сергей Вильгельм