1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

А почему бы не мюзикл?

Анастасия Буцко14 октября 2014 г.

Германия давно превратилась в страну мюзикла. Оборот отрасли исчисляется миллиардами евро. При этом музыкальные спектакли пользуются не лучшей славой. Почему, собственно?

https://p.dw.com/p/1DOU9
Сцена из мюзикла "Фантом оперы"
Фото: picture-alliance/Stage Entertainment/Morris Mac Matzen

В конце сентября каждая крупная редакции Германии получила красивый конверт с рекламными проспектами, призванными обратить внимание журналистов на главную новинку нового сезона: мюзикл "Бернское чудо" ("Das Wunder von Bern"). Музыкальный спектакль, посвященный одной из "национальных легенд" Германии - победе сборной ФРГ на чемпионате мира по футболу в Швейцарии в 1954 году - поставлен в Гамбурге по мотивам одноименного художественного фильма. Его премьера состоится в ноябре.

Режиссер картины, вышедшей на экраны в 2003 году, Зёнке Вортман (Sönke Wortmann), согласился поставить и мюзикл. Интересно, что рекламный текст начинается с признания режиссера в том, что он сам до сих пор ни разу не бывал на мюзикле, да и вообще был не слишком высокого мнения об этом феномене, но все же согласился попробовать свои силы в новом жанре. Видимо, не последним аргументом стал бюджет, впервые в истории немецкого мюзикла переваливший за отметку в десять миллионов евро, а также то обстоятельство, что для этого оригинального, не импортированного с Бродвея или из Лондона мюзикла в порту Гамбурга уже сооружен собственный театр стоимостью в 65 миллионов евро.

Фотографии отдельных сцен из "Бернского чуда" появились задолго до премьеры
Фотографии отдельных сцен из "Бернского чуда" появились задолго до премьерыФото: picture-alliance/dpa/D. Bockwoldt

Признание Зёнке Вортмана можно считать показательным: так уж сложилось, что в Германии мюзикл считается исключительно коммерческим явлением. Сообщения о премьерных постановках публикуются разве что в экономических разделах газет, где можно прочитать, скажем, что в одном лишь Гамбурге три театра мюзикла собирают два миллиона зрителей в год (с открытием нового театра их число должно увеличиться еще как минимум на полмиллиона).

Разделы культуры о мюзиклах не пишут вовсе, что странно, учитывая, что, скажем, о голливудских блокбастерах "отписывается" вся центральная печать. "Родись Эндрю Ллойд Уэббер в Германии, не бывать ему ни пэром, ни бароном", - иронизирует еженедельник Spiegel. Наверное, он занял бы нишу Дитера Болена (Dieter Bohlen). Словом, мюзиклы - это тайная, но отчетливо проявляющаяся в цифрах страсть немцев.

Классика и эксперименты

Бросим взгляд на десятку самых популярных музыкальных спектаклей: большую часть составляет "экспорт" с англоязычной родины мюзикла: "Звездный экспресс", "Король Лев", "Тарзан", "Рокки", "Mamma Mia". Возглавляют хит-парад старые добрые "Кошки". В 1986 году именно эта постановка открыла эру мюзикла в Германии (впрочем, его родословную можно отсчитывать и от берлинских ревю 1920-х годов или оперетты XIX века. А при желании - и от опер эпохи барокко, когда все происходящее на сцене, от страстей до костюма, тоже должно было быть "больше, чем жизнь" - совсем как в мюзикле).

"Кошки" давно вышли за пределы Гамбурга, в ближайшие месяцы с необычными биографиями четвероногих героев можно будет познакомиться в Мюнхене и Франкфурте. В общей сложности этот мюзикл собрал аудиторию в 50 миллионов человек. "Король Лев" - "всего" десять.

И снова "Кошки"
И снова "Кошки"Фото: picture-alliance/dpa/A. Warmuth

Но постепенно в когорту непобедимой классики внедряются и новобранцы: хорошо сделанные мюзиклы "немецкого разлива". Например, с большим успехом прокатился по стране спектакль "Я никогда не бывал в Нью-Йорке" ("Ich war noch niemals in New York") по мотивам одноименного хита исполнителя шлягеров и любимца нации Удо Юргенса (Udo Jürgens), недавно отпраздновавшего свое 80-летие.

Мюзикл основывается на песнях Юргенса разных десятилетий и выражает, как говорится в рекламной брошюре, "невоплощенные чаяния целого поколения". Успешно показанный в Гамбурге и Штутгарте и собравший более 600 тысяч зрителей, с весны 2015 года он обещает стать магнитом и для берлинской публики, среди которой тоже немало людей с "невоплощенными чаяниями".

Гамбург, Берлин, Штутгарт, Кельн и далее повсюду

Непререкаемой немецкой столицей мюзикла является Гамбург. Но только пока, ибо набирает обороты и "мюзикл-индустрия" других городов. О конкуренции говорить не приходится, так как более 80 процентов этого прибыльного рынка находятся в руках двух фирм, специализирующихся на постановке и прокате подобных спектаклей.

Едва ли приходится удивляться, что эти компании, оперирующие гигантскими бюджетами, не рвутся отказываться от успешных моделей и отправляться в неведомые дебри эксперимента. Новых, оригинальных решений можно ожидать скорее от маленьких независимых сцен, как, скажем от гамбургского театра Schmidt. Там можно посмотреть, например, "типично гамбургский мюзикл" "Неспокойное место" ("Heiße Ecke"), повествующий о веселой жизни квартала красных фонарей и одиноких сердец Санкт-Паули.

Подлинный бум переживает мюзикл в Берлине. А туроператоры признаются, что им куда сложнее было бы заманить туристов в Кельн или Штутгарт, не будь в этих городах своих мюзикл-театров. Одними музеями и соборами кассу не сделаешь.

Некоторое количество "локального колорита" обещает и мюнхенская версия мюзикла "We Will Rock You" - в конце концов, лидер группы Queen Фредди Меркьюри был частым гостем в баварской столице, где ему нравилась "экстатическая баварско-вакхианская" ночная жизнь. Меркьюри водил дружбу с актерами, группировавшимися вокруг великого режиссера Райнера Вернера Фассбиндера (Rainer Werner Fassbinder) - еще одного поклонника "баварской вакханалии".

Говорят, что успех - решающий аргумент. В таком случае немецкий мюзикл давно следует признать национальным достоянием. И последний довод: прошлым летом "боксерский" музыкальный спектакль "Рокки" попал из Гамбурга на Бродвей. Немецкая постановка идет на родине мюзикла с большим успехом.

Обсудить статью в Facebook

Пропустить раздел Еще по теме