1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Сделано в Германии": портится качество или только имидж?

26 февраля 2004 г.

В чём причины неудач крупных индустриально-технологических проектов в Германии? Немецкие эксперты и бизнесмены анализируют ситуацию в интервью DW-WORLD.

https://p.dw.com/p/4i8W
"Американцы будут и впредь покупать наши..."Фото: AP

"Неужели наши инженеры уже ни на что не способны?" - поставила вопрос ребром самая читаемая в Германии бульварная газета "Бильд" по поводу "катастрофы с дорожным сбором", когда после многочисленных отсрочек так и не была сдана в эксплуатацию система взимания платы за проезд с грузовых автомобилей, разработанная при участии титанов германской индустрии - концернов DaimlerChrysler и Deutsche Telekom. В ближайшие годы неудача проекта обойдётся Германии, по предварительным подсчётам, в 6,5 миллиардов евро, часть из которых федеральное правительство запланировало при составлении бюджета на 2004 год в его доходной части. "Это вредит нашей репутации и отбрасывает назад технологический прогресс", - прокомментировал фиаско министр транспорта ФРГ Манфред Штольпе (Manfred Stolpe).

Lastwagen Autobahn Maut
Фото: AP

За другими примерами "далеко" ходить не надо

И это не единственная технологическая неудача, обсуждаемая в немецкой прессе. "Наши автомобили оказались хуже японских, - пишет "Бильд". - И отправленный на Марс зонд, созданный с использованием немецкого ноу-хау, пропал на красной планете без вести". "Трансрапид", скоростной поезд на магнитной подушке, призванный продемонстрировать мощь немецкой технологической мысли, работает в экспериментальном режиме всего лишь на двух магистралях - в Германии и в Китае. Судьбу проекта автодорожных сборов грозят повторить и планы ввести электронные "карточки пациента" для 72 миллионов жителей Германии.

Der neue Transrapid verkehrt ab morgen in Shanghai
TransrapidФото: AP

Просчеты в менеджменте и при финансировании

"У людей складывается впечатление, что германская индустрия ни на что не способна," - заявил председатель Объединения германской промышленности (VDI) Зигфрид Брандт (Siegfried Brandt) в беседе с DW-WORLD. "На самом деле это не так", - добавил Брандт. По его словам, виной тому не ошибки в технологических разработках, а просчеты в менеджменте или при финансировании крупных проектов. "Но общественность этого не видит и считает, что работать разучились наши инженеры, а это может иметь серьёзные экономические последствия".

"Такое может случиться где угодно"

В первую очередь могут пострадать германские экспортеры новейших технологий. Высокотехнологичная система автодорожных сборов создавалась с прицелом на её продажу в другие страны мира, но пока что не принесла Германии ничего, кроме громадной "дыры" в госбюджете и насмешек в адрес "хваленой немецкой точности", прокомментировал фиаско главный экономист крупнейшего немецкого банка Deutsche Bank Норберт Вальтер (Norbert Walter) в интервью газете "Вельт".

"Такое может случиться где угодно", - сказала Хенрике Фиерегге (Henrike Vieregge) из Объединения германской промышленности в беседе с DW-WORLD. "Сделано в Германии", по ее словам, по-прежнему служит гарантом качества, надежности и приемлемой цены.

Made in Germany

Что говорят опросы?

Предложение Еврокомиссии ввести во всех странах Европейского Союза единый лейбл "Сделано в Европе" не находит в Германии поддержки: 68% респондентов отвергло это предложение и лишь пять процентов опрошенных изъявили готовность расстаться с национальным товарным знаком. Вне пределов Германии товарный знак "Made in Germany" продолжает высоко котироваться: "позитивный" имидж вызывает этот знак в сознании 60% европейцев и 52% американцев, сообщают демоскопы из Edelman Public Relations Worldwide.

"Не так все и плохо, как это преподносится в СМИ", - заявил профессор Берлинского свободного университета Кай Конрад (Kai Konrad) в разговоре с DW-WORLD, подчеркнув, что у каждой страны есть свои сильные стороны, которые и следует развивать. "Мы покупаем компьютеры в США, а американцы будут продолжать покупать наши BMW и думать, что это предел совершенства".

Кайл Джеймс
Перевод с английского (эв)

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме