Кинорежиссер и священник издали труд об отношениях России и Грузии
5 февраля 2009 г.В четверг, 5 февраля, в пресс-клубе "Зеленая лампа" Европейского университета Санкт-Петербурга состоялась презентация брошюры "Грузия - Россия. Вчера, сегодня, завтра…". Ее авторы - петербургский режиссер-документалист Малхаз Жвания и московский священник и публицист Яков Кротов.
"Человек двух культур"
Начиная презентацию брошюры, Малхаз Жвания сказал, что ему часто задают вопрос, имеет ли он моральное право публично обсуждать российско-грузинские взаимоотношения, будучи представителем одной из сторон конфликта.
"Я обычно отвечаю так: я человек двух культур, двух языков - жил, живу, и, надеюсь, буду жить на две страны. Поэтому моральное право говорить об этих двух странах у меня есть", - подчеркнул Малхаз Жвания.
Он родился в Москве, и на свою историческую родину впервые приехал только в шесть лет. В течение нескольких десятилетий он живет, в основном, в Петербурге, где родились трое его детей.
"Георгиевский трактат" нарушила Россия"
Много работая с историческими документами, Малхаз Жвания написал статью об истории взаимоотношений двух стран, которые ему одинаково близки – будучи грузином по национальности, он является российским гражданином. Своей работой автор попытался развенчать некоторые исторические мифы - например, миф о том, что Грузия сама просилась в состав России для того, чтобы уберечься от истребления своего народа со стороны Османской империи.
"Между Грузией и Россией был заключен договор, так называемый "Георгиевский трактат". Основой этого договора был военный союз. Обязательными оставались грузинское государство, царствование рода Багратионов и так далее", - поясняет Жвания. Однако, на самом деле, по его словам, однажды российские власти объявили, что вместо независимой Грузии будут созданы тифлисская и кутаисская губернии. "Россия просто наплевала и разорвала этот договор. И на правах сильного присоединила Грузию. Вот и все!" - заключает Жвания.
Среди работ, на которые он опирался при написании своей статьи, Малхаз Жвания упоминает книгу князя Сумбатова "В мощных объятьях", последнее издание которой вышло в 1919 году, уже в большевистском Петрограде, но еще с дореволюционной грамматикой. Поэтому осуществить репринтное издание этой книги сейчас довольно затруднительно.
"Исторически Южная Осетия – сердце Грузии"
В статье Якова Кротова "Непятидневная война", также вошедшей в этот сборник, говорится об истории Южной Осетии, которую грузины называют "Самачабло" и считают сердцем своей родины.
"Осетины в значительном количестве появились тут, начиная с XVII века. Они бежали из Осетии, преодолевая Кавказский хребет, их принимали к себе князья Мачабели. Поэтому осетинские села тут перемежаются с грузинскими… При советской власти осетины стали переселяться в Цхинвали, покидая села в горах", - пишет Яков Кротов.
По словам Малхаза Жвании, со своим соавтором, отцом Яковом Кротовым, он познакомился заочно, через интернет. "Я ему написал, он ответил, я послал ему свою статью, он немного подправил меня, я чуть-чуть местами подправил его, - рассказывает кинорежиссер. - А потом я ему написал: "А почему бы не издать брошюру, что вы на это скажете?". Священник согласился. "Чем больше и любыми путями будет распространяться моя статья "Непятидневная война", тем лучше. Благословляю!" - ответил он, после чего статья была включена в брошюру.
Найти издателя оказалось не просто
Все материалы сборника (в который также входит составленная Малхазом Жвания хронология событий, связанных с Южной Осетией, начиная с ноября 1989 года и заканчивая вводом российской армии через Рокский тоннель 4 августа 2008 года) были написаны "по горячим следам", то есть сразу же после отторжения Южной Осетии и Абхазии от Грузии. Но издать ее оказалось не просто.
Некоторые издательства говорили, что завалены заказами на многие месяцы вперед, другие ставили условием не упоминать название издательства. Наконец, нашлись смельчаки - издательство "КОСТА". А заказ на издание подало петербургское региональное отделение партии "Яблоко".
Владимир Изотов