1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Situacija na sjeveru Kosova sve gora

27. travnja 2012

Albanski gradonačelnik Kosovske Mitrovice Avni Kastrati, čiju vlast ne priznaju Srbi, pozvao je Albance da budu u pripravnosti i "spremni štititi svoje obitelji". U ovoj državi to znači: pripremite oružje!

https://p.dw.com/p/14m2q
epa02970809 An elderly ethnic Albanian man and his grandson (L) pass near by a convoy of German and Austrian NATO troops as they attempt to pass through Northern Kosovo near the village of Cabra, Kosovo, 18 October 2011. NATO peacekeepers again avoided a conflict with Serbs in tense northern Kosovo on 18 October, and turned away from roadblocks despite an expired deadline for their removal. The Serbs erected barricades across key roads in July, trying to prevent the Kosovo government from taking control over the two border crossings from the enclave to Serbia proper. Violence erupted twice over the barricades since then. A Kosovo policeman was killed in July and several KFOR soldiers were injured in September. The NATO mission, KFOR, ordered the Serbs on Saturday to remove the barricades from roads in their enclave in the north and allow soldiers and regular traffic unrestricted passage by 17 October. It then extended the deadline by another day, until 18 October. In the morning two convoys left their base in northern Kosovo to resupply the units on the other side of the barricades, on the border with Serbia. EPA/VALDRIN XHEMAJ
Kosovo NATO TruppenFoto: picture-alliance/dpa

Na Kosovu ovih dana vlada nesigurnost. Početkom travnja, bombom podmetnutom na prozor zgrade u sjevernom dijelu Kosovske Mitrovice ubijena je jedna osoba, dok je više članova njegove obitelji teško ozlijeđeno. Riječ je o Albancu koji se usudio stanovati u dijelu grada u kojem većinsko stanovništvo čine Srbi. Još se ne zna tko je i zašto izveo napad. Odmah su se proširile glasine da su počinitelji radikalni Srbi čija je namjera protjerati Albance iz gradskih četvrti koje smatraju "svojima".

Albanski gradonačelnik Kosovske Mitrovice Avni Kastrati, čiju vlast ne priznaju Srbi, pozvao je Albance da budu u pripravnosti i spremni štititi svoje obitelji. U ovoj državi to znači: spremite oružje! Kosovski su mediji objavili izvjeüäa o nepoznatim naoružanim skupinama koje su se odjednom pojavile na sjeveru Kosova, gdje na granici sa Srbijom živi više do 40.000 Srba.

Panične reakcije

Od završetka rata na Kosovu 1999, Srbi sa sjevera Kosova ne priznaju ni središnju vlast u Prištini, ni neovisno Kosovo. Oni su u "svom" dijelu zemlje formirali paralelne strukture, između ostalog i uz pomoć Srbije. Njihov cilj je otcjepljenje od Kosova i pripajanje srpskoj "matici". Kosovski Albanci to nikako ne prihvaćaju: kosovski potpredsjednik Hajredin Kuci, zaprijetio je da će, ukoliko to bude potrebno, sjever države braniti i silom.

U Srbiji se 6. svibnja održavaju lokalni, parlamentarni i predsjednički izbori. Napeta situacija uoči važnih događaja u srpskom susjedstvu za Kosovo nije ništa novo. No, ovaj je put situacija posebno nestabilna, kaže direktorica odsjeka za Europu Međunarodne krizne grupe Sabine Freizer: "Do kraja ožujka, odnosi između kosovskih Albanaca i Srba su bili bolji. Uz posredovanje Europske unije, Kosovo i Srbija su poveli dijalog u kojem su postigli i važne uspjehe, kao na primjer dogovor o načinu predstavljanja Kosova na regionalnim forumima. Sad je taj dijalog prekinut zbog izbora u Srbiji. Istovremeno se sigurnosna situacija, posebno na sjeveru Kosova, drastično pogoršava."

Sabine Freizer
Sabine FreizerFoto: International Crisis Group

"Neodgovorne snage"

Zastupnik Europskog parlamenta Bernd Posselt prije dva tjedna je boravio na sjeveru Kosova. On kaže da je "sigurnosno stanje izuzetno osetljivo i da je aktualni razvoj događaja djelo neodgovornih snaga u Srbiji i među mitrovičkim Srbima. Oni događajima u Mitrovici pokušavaju uznemiriti predizbornu kampanju u Srbiji."

Mnogi promatrači trenutačno na Kosovu vide mogućnost izbijanja nasilja između Srba i Albanaca. Zbog toga je KFOR zatražio pojačanje, tako da će do 1. svibnja tamo stići 700 dodatnih vojnika, 550 iz Njemačke i 150 iz Austrije. Oni će se pridružiti vojnicima NATO-a kojih na Kosovu trenutno ima 6.200. Glavni tajnik NATO-a Anders Fogh Rasmussen rekao je da je u pitanju izvanredna mjera koja je nužna da bi se stanje zadržalo pod kontrolom.

Više vojnika

Pojačana nazočnost KFOR-a je primjetna u dijelovima Kosovske Mitrovice u kojima je izmiješano albansko i srpsko stanovništvo. Gradonačelnik Avni Kastrati je zadovoljan time: "Dolazak dodatnih vojnika iz Njemačke i Austrije nam je dobrodošao, jer to doprinosi sigurnosti na terenu. Pozitivnu razliku smo primijetili odmah nakon što je pojačana nazočnost KFOR-a na sjeveru. KFOR bi ipak trebao biti trajno prisutan i ispuniti svoju misiju stvaranja mirne i sigurnosne situacije. Na sjeveru Kosova se to nije dogodilo i zbog toga imamo ovakvo stanje u kojem se mnogi građani koji nisu srpske nacionalnosti ne mogu slobodno kretati i nemaju pristup svojoj imovini."

Pri tome je problem kosovskog sjevera prije svega političke prirode. Već 13 godina, u sjevernom dijelu Kosovske Mitrovice postoje paralelne političke i gospodarske strukture koje financira Beograd. One vode svoj život i nisu integrirane u mladu kosovsku državu. Ni EULEX na sjeveru Kosova nema gotovo nikakvog utjecaja.

Bernd Posselt
Bernd PosseltFoto: presse

Kosovski Srbi ignoriraju Beograd

Stanje otežava i činjenica da kosovski Srbi sve više ignoriraju i autoritet Beograda. Tako su odlučili održati vlastite lokalne izbore, iako ne samo što je Priština zaprijetila da će njihovo održavanje spriječiti svim sredstvima, već ih i Beograd odvraća od toga.

No, Srbi na sjeveru Kosova ne mare za ta upozorenja i već su više puta pokušavali dijeliti predizborne letke, u čemu ih je kosovska policija dosad uspješno sprječavala. Ali oni ne odustaju. Sabine Freizer iz Međunarodne krizne grupe smatra da se Srbi na sjeveru Kosova ipak boje da će ih vlada u Beogradu ostaviti na cjedilu. Jer, ako održe lokalne izbore protiv volje Beograda, "bit će veliko pitanje što će Beograd kasnije raditi s općinama koje i sam smatra ilegalnim."

S druge strane, sudjelovanje kosovskih Srba na predstojećim predsjedničkim i parlamentarnim izborima u Srbiji je dozvoljeno. Građani s dvostrukim državljanstvom mogu glasovati na tim izborima, baš kao što to čini dijaspora i u drugim zemljama. Drugo je pitanje tko će ih organizirati. Više pregovora između OESS-a koji se ponudio pomoći i dotičnih stranaka do sad nisu dali konkretnih rezultata.

Autor: Auron Dodi/Saša Bojić

Odg. ur.: Snježana Kobešćak