1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Njemački reprezentativci na mjestu stravičnog zločina

Arnulf Boettcher/Dunja Dragojević2. lipnja 2012

Njemačka nogometna reprezentacija počela je svoje gostovanje u Poljskoj jednom lekcijom iz povijesti. Izbornik Löw, kapetan Lahm i igrači Podolski i Klose posjetili su memorijalni centar Auschwitz-Birkenau.

https://p.dw.com/p/156p1
Miroslav Klose, Oliver Bierhoff, Philipp Lahm i Lukas Podolski u Auschwitzu
Foto: dapd

Duboko potreseni, pognutih glava, hodali su Lukas Podolski i Miroslav Klose spomen-područjem na kojem je nekada stajao jedan od najstrašnijih nacističkih koncentracijskih logora. Predsjednik Njemačkog nogometnog saveza (DFB) Wolfgang Nierbach je nakon toga rekao: "U odnosu prema ovom strašnom poglavlju naše povijesti trebala bi nam jedna rečenica bivšeg njemačkog predsjednika Richarda von Weizäkera biti opomena i orjentir: tko zatvara oči pred poviješću, bit će slijep za sadašnjost."

Auschwitz Tor
Ulaz u pakao s natpisom "Arbeit macht Frei" - ulazna kapija AuschwitzaFoto: picture alliance/dpa

Tjedan dana uoči početka velikog sportskog događaja, Europskog nogometnog prvenstva u Poljskoj i Ukrajini izaslanstvo Njemačkog nogometnog saveza je posjetilo spomen-područje Auschwitz-Birkenau 70-ak kilometara zapadno od Krakova. "Ovim posjetom smo željeli uputiti poruku da ovo mračno poglavlje njemačke prošlosti nikada ne smije pasti u zaborav i da se nikada ne smije ponoviti", rekao je menadžer njemačke nogometne reprezentacije Oliver Bierhoff.

Niersbach i Rauball, predsjednik Njemačke nogometne lige (DFL) položili su vijence u spomen ubijenih i prognanih. "Naša je obveza i odgovornost pažljivo promatrati što se događa oko nas i prije svega brojne mlade sportaše u našim klubovima uvijek iznova podučavati da antisemitizam, rasizam i netolerancija nemaju što tražiti u našem društvu", rekao je predsjednik DFB-a.

Važno iskustvo

I predsjednik Lige Rauball bio je duboko potresen posjetom mjestu stravičnog zločina. "Nema riječi koje bi mogle opisati monstruoznost nacionalsocijalističkih zločina", rekao je i naglasio kako će se nogometni dužnosnici u klubovima i nogometnim institucijama i dalje zalagati da se povijest ne zaboravi i da se antisemitizam i rasizam prognaju sa stadiona i sportskih terena.

Delegacija DFB-a bila je duboko potresena posjetom nekadašnjem koncentracionom logoru
Delegacija DFB-a bila je duboko potresena posjetom nekadašnjem koncentracionom logoruFoto: picture-alliance/dpa

Njemački izbornik Löw i kapetan Philipp Lahm također su razgledali spomen-područje na kojemu je nekada stajao logor u kojem je između 1940. i 21. siječnja 1945. ubijeno i umrlo oko milijun i 300 tisuća ljudi. Na prigovore koji su se mogli čuti u Njemačkoj javnosti da je pogreška što u posjetu nije sudjelovala čitava reprezentacija, menadžer Bierhoff odgovara: "Ne bi imalo smisla potezati čitavu reprezentaciju". Miroslav Klose, koji je kao i Podolski rođen u Poljskoj, nije ni sekundu dvojio hoće li posjetiti Auschwitz ili ne: "Meni je ovo već drugi put da sam posjetio jedan koncentracijski logor. To je vrlo važno iskustvo."

Ove slike nikoga ne ostavljaju hladnim, pa ni njemačkog izbornika Löwa
Ove slike nikoga ne ostavljaju hladnim, pa ni njemačkog izbornika LöwaFoto: dapd

Nogomet nije samo sport

Njemačka javnost je pozdravila gestu njemačke nogometne reprezentacije. Westdeutsche Allgemeine Zeitung (WAZ) tako u svom članku konstatira: "Ne moraju se uvijek izreći prave riječi, nekada je dovoljno nešto primjereno učiniti. Posjet njemačke nogometne reprezentacije koncentracijskom logoru Auschwitz-Birkenau nije bio samo častan nego i uzoran. Vrlo suvereno su izbornik, igrači i menadžer razbili iluziju da je nogomet samo igra. (...) Lahm, Podolski i Klose kao idoli mnogih mladih ljudi su svojom gestom punom odgovornosti prema povijesti vjerojatno postigli više nego što mogu tisuće sati povijesti. Izaslanstvo DFB-a je pritom izabrano vrlo elegantno: Löw kao neka vrsta veleposlanika Njemačke, Lahm kao predstavnik čitave ekipe i onda još Podolski i Klose, obojica rođena u Poljskoj, kao poruka da i oni koji su rođeni u inozemstvu, a postali su njemački državljani, nose dio odgovornosti za mračni dio njemačke povijesti."

Pametno sastavljena delegacija: menadžer Bierhoff, kapetan Lahm i Miroslav Klose
Pametno sastavljena delegacija: menadžer Bierhoff, kapetan Lahm i Miroslav KloseFoto: dapd

Lausitzer Rundschau iz Cottbusa ukazuje na činjenicu da je njemačka reprezentacija smještena idućih tjedana, za trajanja EURO-a, u Gdanjsku, upravo na mjesto na kojem su nacisti zapalili iskru Drugog svjetskog rata. "DFB i reprezentacija mogu tamo s nekoliko pravih riječi i gesta postići puno toga pozitivnog", zaključuje ovaj list.