Hrvatska-Slovenija: treća runda
26. listopada 2009Hrvatska i Slovenija su na prekretnici, nakon koje će biti susjedne i prijateljske zemlje, ili susjedne zemlje u sukobu, rekao je danas (26.10.09) u Zagrebu slovenski premijer Borut Pahor dok je hrvatska premijerka Jadranka Kosor naglasila kako politika mora naći rješenja koja zatim olakšavaju odnose u svim drugim područjima.
Porastao broj slovenskih turista u Hrvatskoj
Kosor i Pahor to su kazali u izjavi za novinare nakon sudjelovanja na Hrvatsko-slovenskom gospodarskom forumu u zgradi Hrvatske gospodarske komore.
Borut Pahor je naglasio kako dvije zemlje, dva naroda i dvije politike moraju odlučiti hoće li budućnost gledati kroz zajedničke interese, što će donijeti stabilnost, prijateljstvo i boljitak svima, ili će se samo gledati razlike između dviju zemalja, što će rezultirati sukobima i nestabilnošću. Predsjednica hrvatske vlade naglasila je kako je nakon prvog susreta s Pahorom u Trakošćanu znatno porastao broj slovenskih turista u Hrvatskoj, što je istaknula kao primjer koji povrđuje tezu da su politički odnosi iznimno važni za sve oblike suradnje. Rekla je kako su ona i Pahor okrenuli novu stranicu međusobnih odnosa koja se temelji na suradnji, razumijevanju i međusobnom uvažavanju, kao bazi za buduću suradnju.
Što znači "stik"?
Slovenski premijer već ima mandat za potpisivanje arbitražnog sporazuma i sada čeka da njegova hrvatska kolegica Jadranka Kosor obavi sve što je potrebno da dobije mandat i da do potpisivanja dođe što prije. Kako je za to potrebna dvotrećinska većina u Saboru, očekuje se da će Pahor pokušati omekšati svog stranačkog kolegu, šefa hrvatskih socijaldemokata Zorana Milanovića. Vlada se nečega boji, kad ne zove na razgovor, kaže Milanović, a uporište vidi u tome što se sporazum i dalje drži u ladici. „Treba ga izložiti javnosti“ poručuje on.
Sporazum je u Sloveniji u javnost procurio krajem prošloga tjedna i jedan je primjerak dobila i predsjednica Nacionalnog odbora za pregovore s Europskom unijom Vesna Pusić, no očito ima problema s prijevodom. Ključna je slovenska riječ stik koja može biti prevedena kao dodir, doticaj, veza, kontakt , a kako se odnosi na dodir slovenskog terotorijalnog mora s međunarodnim vodama Jadrana, sve nijanse su bitne.
Taj dio sporazuma, forumuliran u točki 3, ključan je i za samoga Pahora i tu se spominje sporna riječ stik. „Treba li tomu još štogod dodati. Što mislite zašto nam naši hrvatski kolege ne hrle u zagrljaj ako smo im nešto darovali“ žustro je novinarima odgovorio Pahor.
Sad je na potezu Kosor.
Autor: Tatjana Mautner/ Hina
Odg. urednik: Snježana Kobešćak