ऐसा भी करते हैं जर्मन!
कई मामलों में जर्मन लोगों को दुनिया के अन्य देशों के लोगों से अलग माना जाता है. उनके हाव भाव, रहन सहन से जुड़ी ऐसी ही कुछ बातों पर एक नजर...
रविवार को शांति बनाए रखें
रविवार यानि छुट्टी का दिन. आपके लिए यह पार्टी और यारों दोस्तों के साथ बिताने का शोर शराबे भरा दिन हो सकता है. लेकिन जर्मन इस दिन खामोशी पसंद करते हैं. दीवार में कील गाड़नी हो या गार्डन की कटाई छंटाई, किसी काम से शोर हुआ तो पड़ोसी पसंद नहीं करते.
खिड़की बंद रहे
स्वास्थ्य के लिए ताजी हवा अच्छी है लेकिन ज्यादा हवा आपको गर्दन और पीठ का दर्द भी दे सकती है, ऐसा ही मानना है जर्मन लोगों का. यहां तक कि डॉक्टर भी फ्लू और शरीर के दर्द से बचने के लिए खिड़कियां बंद कर रहने की सलाह देते हैं.
अरे इतनी जल्दी भी नहीं
सालगिरह के केक पर लगी मोमबत्तियां 12 बजने से पहले बुझाना जर्मन अच्छा नहीं मानते. उनका मानना है कि घड़ी की सूई के 12 बजाने से पहले, यानि नया दिन शुरू होने से पहले मोमबत्ती बुझा देना अपशगुन हो सकता है.
नए घर में पुराना किचन
नया घर ढूंढते समय यह जरूरी नहीं कि वहां किचन भी पहले से लगा मिले. मॉड्यूलर किचन के जमाने में कई जर्मन अपने नए घर में पुराना किचन निकाल कर अपने साथ ले जाते हैं. कई बार तो पुराना सिंक भी साथ जाता है.
खरीदारी में देर नहीं
खरीदारी करते समय तेजी दिखाना जर्मनी में आम है. आपके पीछे भी लोगों की लंबी लाइन हो सकती है, काउंटर पर हिसाब करने बैठे कैशियर भी उसी रफ्तार से काम करते हैं. और अगर आप सुस्त हैं तो पीछे खड़े खरीदारों की सख्त नजरें भी आपको हाथ तेज चलाने की हिदायत दे सकती हैं.
पानी की जगह सोडा
पानी जितना सादा हो भारतीयों के लिए उतना ही अच्छा है, जबकि जर्मन पानी में बुलबुले पसंद करते हैं. ठीक वैसे ही जैसे आपको कोल्ड ड्रिंक पीने में मजा आता है. मेहमान को भी सादा पानी देना जर्मन बुरा मानते हैं.
नर्मी से हां और ना
सुनने में थोड़ा मुश्किल लग सकता है लेकिन जर्मन हां कहने के लिए आम तौर पर प्लीज और ना कहने के लिए 'बिटे' यानि थैंक्स कहते हैं.
गर्म लंच और ठंडा डिनर
कई लोगों को खाने का स्वाद तो गर्म करके ही आता है, लेकिन जर्मन इस मामले में भी अलग हैं. दिन में तो जर्मन गर्मागर्म खाना पसंद करते हैं लेकिन रात में हल्का फुल्का ठंडा खाना काफी है. कभी ब्रेड तो कभी सिर्फ सलाद.
अंग्रेजी का अनुवाद
अंग्रेजी के जर्मन अनुवाद की बात तो समझ आती है लेकिन कई बार अंग्रेजी कठिन होने पर जर्मन उसका सरल अंग्रेजी में भी अनुवाद कर लेते हैं. खासकर किसी अंग्रेजी फिल्म का नाम या उसके सबटाइटल. जैसे 'मेड इन मैनहैटन' को 'मैनहैटन लव स्टोरी'.
न्यूडिस्ट बीच
अपने शरीर के साथ सहज होने के कॉन्सेप्ट की शुरुआत जर्मनी से ही मानी जाती है. ब्रिटेन और अमेरिका की तरह जर्मनी में भी कुछ ऐसी बीच हैं, जहां लोग बिना इस परवाह के कि वे कैसे दिख रहे हैं या कितनी उम्र के हैं, कपड़े उतारने में हिचकिचाते नहीं.