غرفه ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت و محدودیتهای مضاعف
خبرگزاری ایسنا در "برآوردی" از "دستاوردهای حضور جمهوری اسلامی" در هفتاد و یکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب در فرانکفورت از قول قادر آشنا، مدیر غرفه ایران نوشت:
«با فعالیتهایی که در غرفه ملی ایران صورت گرفت، مقدمات جهانی شدن بیش از یکصد عنوان کتاب از آثار ایرانی فراهم شد. این کتابها در قالب طرح گرنت (طرح حمایت از ترجمه و انتشار آثار ایرانی) مورد مذاکره قرار گرفت و نتیجه آن در ایام بعد از نمایشگاه مشخص خواهد شد.»
او همچنین گفته است: «ناشران در این ایام حضور فعالی داشتند و از کتابهای چاپشده به زبانهای فارسی رونمایی کردند.» از جمله کتابهای رونمایی شده "انسان ۲۵۰ ساله" است که به نوشته ایسنا «شامل فرمایشات مقام معظم رهبری به زبان آلمانی بود که به موضوع امامان شیعه میپرداخت».
اما برای کسانی که به غرفه ایران سر زدند، یک چیز به وضوح به چشم میخورد؛ حضور بسیار کمرنگ ناشران مستقل، حتی آنهایی که در سالهای قبل گوشهای را به خود اختصاص داده بودند و علاوه بر آن معرفی بخشی بسیار کوچک از تولیدات ادبی چه در حوزه ادبیات داستانی و موضوعی، چه در زمینه ادبیات کودک.
محمود آموزگار، نائب رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران، در گفتوگو با دویچهوله علت اصلی را تحریمها میداند و میگوید این تحریمها عملا به کسانی کمک کرد که مخالف حضور ادبیات معاصر ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت هستند. گفتوگو را بشنوید.