گزارش: شاهزاده هری میگوید ۲۵ تن را در افغانستان کشته است
۱۴۰۱ دی ۱۶, جمعهشاهزاره هری، دوک ۳۸ ساله ساسکس، دو ماموریت در افغانستان در جنگ علیه طالبان انجام داده است. او نخست به عنوان مسئول کنترول پرواز هواپیماهای جنگی در حملات هوایی که بین سالهای ۲۰۰۷ تا ۲۰۰۸ انجام شد و سپس در سالهای ۲۰۱۲ تا ۲۰۱۳ به عنوان پیلوت هلیکوپتر تهاجمی آپاچی برای اردوی بریتانیا در افغانستان خدمت میکرد.
روزنامه «دیلی تلگراف» به نقل از خودزندگینامه او تحت عنوان «Spare» که هفته آینده نشر میشود، گزارش داده که هری به عنوان پیلوت شش عملیات انجام داده است که به «گرفتن جان انسانها» منجر شده است.
براساس این گزارش، هری در ادامه نوشته که نه به این کار خود افتخار میکند و نه از آن شرمسار است. او حذف اهداف در این ماموریتها را به حذف «مهرههای شطرنج» از تخته تشبیه کرده است.
هری به مدت ۱۰ سال در اردوی بریتانیا خدمت کرد و به منصب کاپیتانی رسید. او از دو دوره خدمت در اردو به عنوان سالهایی یاد کرده که بر شخصیتش تاثیر اساسی گذاشته است.
در اولین دوره خدمت او در افغانستان به دلایل امنیتی هیچگونه خبری در این رابطه نشر شد. رسانههای بریتانیایی نیز از این قاعده پیروی کردند و در مورد حضور او در این ماموریت گزارش ندادند. وقتی که یک رسانه خارجی از این قاعده سرپیچی کرد و در این رابطه گزارش شد، هری مجبور شد به خانه بازگردد.
او در ملاء عام هیچگاه نگفته است که در جریان ماموریتاش در افغانستان چه تعداد از نیروهای طالبان را به قتل رسانده است. اما کمرههای نصب شده بر نوک هلیکوپتر آپاچی او را قادر ساخته که ماموریتش را ارزیابی و دقیقاً مشخص کند که چه تعداد را به قتل رسانده است.
هری در این کتاب در رابطه به کشتن جنگجویان طالبان نوشته است: «عدد من ۲۵ است. من از این عدد احساس خوشنودی نمیکنم، اما شرمسار هم نیستم.»
او اقداماتش را با خاطراتی که از حملات ۱۱ سپتمبر در ایالات متحده امریکا و دیدار با خانوادههای قربانیان داشته، توجیه کرده است. هری مسئولان حملات یازدهم سپتمبر و طرفدارانشان را «دشمنان انسانیت» خوانده و مبارزه با آنها را اقدامی برای انتقام از جنایت بر علیه بشریت عنوان کرده است.
هری از آن زمان به بعد به خاطر امنیتش اظهار نگرانی کرده است، نه فقط به خاطر جایگاهاش به عنوان عضو خاندان سلطنتی بریتانیا، بلکه به خاطر مبارزه با افراطیان اسلامگرا در دوران خدمتش.
روزنامه دیلی تلگراف در این گزارش از بخشهایی از ترجمه اسپانیایی خودزندگینامه شاهزاده هری استفاده کرده است. این کتاب به صورت اشتباهی روز پنجشنبه در کتابفروشیها برای فروش عرضه شد و بعد دوباره جمعآوری شد.
Me, af (AFP)