Cómo sobrevive una editorial independiente en Alemania
6 de octubre de 2020La versión en japonés de la novela negra "Apuntes de un asesino serial” cayó en manos de Katja Cassing hace un par de años, durante una feria editorial. "Leí las primeras páginas y pensé que se trataba de un libro extraordinario. Comienza de modo tan maravilloso, que sentí que debía leerlo completo”, recuerda. Cassing es especialista en japonología, y la editorial Cass, que ella dirige junto con su esposo, publica exclusivamente libros traducidos del japonés y del coreano.
Premio para una novela coreana
La empresa con sede en Bad Berka, Turingia, obtuvo el premio "Hotlist” a la mejor editorial independiente, por la publicación de la sobresaliente novela. Se trata de una distinción cuya dotación monetaria es notablemente menor que su significado para la cultura. El Premio Editorial Alemán, inaugurado en 2019 por la ministra de Asuntos Culturales, Monika Grütters, está dotado con un millón de euros en total.
El premio "Hotlist”, más pequeño pero de mayor tradición, solo da 5.000 euros a su ganador. Su historia comenzó en 2009, cuando una veintena de editoriales de Alemania, Austria y Suiza decidieron fundarlo, de manera más o menos espontánea. Desde entonces, cada año se presentan como candidatas más de cien editoriales con sus mejores libros del año, ya sean novelas, poemarios o textos de divulgación.
"Apuntes de un asesino serial”, de Young-Ha Kim, es una novela de 152 páginas que resulta sencilla y compleja a la vez, revelando además un agudo sentido por los abismos del alma humana. Por lo anterior, es más que una mera alternativa a la novela negra tradicional, según consideró el jurado. La historia se desarrolla en una serie de apuntes de un diario, con los cuales el asesino "jubilado" lucha contra su propia demencia progresiva: el veterinario que protagoniza el libro es al mismo tiempo una bestia y un filósofo.
Comienza el otoño literario
Este año fueron 170 las editoriales las que se presentaron con el objetivo de ganar este premio. Diez libros llegaron a la "Hotlist”, que se caracteriza por su transparente proceso de elección. Tres de los nominados no son elegidos por el jurado, sino a través de una votación en línea en la que participaron cerca de 3.000 personas.
Octubre es el mes del libro. Este jueves 8 se otorgará el Nobel de Literatura. Poco después se dará a conocer qué obra recibirá el Premio Libresco de Alemania. A partir del próximo 14 de octubre se celebrará la Feria del Libro de Fráncfort, este año en forma híbrida, tanto en forma digital como en conferencias en vivo.
Pasión y fuerza de voluntad para sobrevivir
"Las editoriales independientes garantizan que la diversidad literaria se mantenga”, dice Axel von Ernst, quien dirige en Düsseldorf la editorial Lilienfeld y a la vez es vocero del premio "Hotlist". "Son los pequeños 'barquitos' entre las grandes barcazas editoriales los que llevan al mercado la poesía más joven. Ellos son los que descubren nuevos autores, que más tarde serán atraídos por las grandes editoriales. También publican traducciones de todo el mundo, que primero tienen un público restringido. Y finalmente, ellos reflotan textos antiguos, a veces solo para 500 o 600 lectores", afirma. Esto es posible solo mediante una gran pasión y mucha fuerza de voluntad.
No se sabe a ciencia cierta cuántas editoriales independientes hay en Alemania. Von Ernst estima que son unas 480, aunque siempre están surgiendo nuevos nombres, mientras que otros desaparecen. El COVID-19 no es la causa mayoritaria de esto último. El sector libresco aún sufre las consecuencias de la quiebra de KNV, el más importante mayorista de libros. Otro importante distribuidor, Libri, ha sacado de su catálogo muchas obras.
La existencia de las editoriales más pequeñas está permanentemente amenazada. Por eso, para Katjia Cassing el premio "Hotlist” es una bendición. El año, para ella y para su empresa, está salvado. (el/dzc)