Ideologías fascistas de escritores alemanes en México
25 de noviembre de 2016Presentación del libro "El país más extraño entre los trópicos"
El Dr. Adrián Herrera Fuentes es un joven investigador, docente en la Universidad de Colonia. En el marco del Año Dual México-Alemania, Adrián presentó su libro titulado "El país más extraño entre los trópicos” ante estudiantes y expertos de la literatura en la semana temática sobre México (llevada a cabo del 20 al 27 de noviembre), en la Universidad de Colonia. Él describe lo que encontró en los "relatos de viajes" de Colin Ross y Josef Maria Frank, que estuvieron en México en la etapa del nacionalsocialismo.
El lado oscuro de Colin Ross y Josef Maria Frank
En el libro, producto de su trabajo exhaustivo y retador de tesis doctoral, Adrián menciona quiénes eran estos autores, sus ideas políticas, qué tipo de textos escribían, qué era lo que decían sobre México, si querían hacer propaganda a favor del régimen nazi y si escondían otro tipo de ideas en sus historias. Adrián compartió algunos de sus descubrimientos: estos autores eran efectivamente fascistas de hueso colorado.
Colin Ross, por ejemplo, tuvo un cambio de ideología extrema cerca de 1932. Según Adrián, Ross estaba convencido de que el partido nacionalsocialista era la única alternativa para lograr una seguridad y estabilidad. Dentro de sus obras Ross describía sus aventuras políticas en México y su percepción de este país. Josef Maria Frank, por su parte, dejaba muy ambigua su posición ideológica. Sin embargo, al hacer un análisis profundo de sus textos, entre líneas deja muy clara su posición nazista. El autor mexicano descubrió que Maria Frank "fue un oportunista sin talento" que se dedicó a escribir guías de viajes y paralelamente escribió varios libros, entre ellos "México es diferente”. Aquí, Josef Maria Frank describe a México como el país azteca que revive después de la revolución mexicana. Nombró a México como el "País Rojo” basado en su percepción del color de piel de los indígenas de Mesoamérica.
Finalmente estos autores no tuvieron un final feliz, uno terminó por suicidarse y el otro murió aislado en las montañas de Austria.
Opinión de Adrián Herrera en entrevista exclusiva con DW
DW: Tomando en cuenta que nos encontramos en el contexto del Año Dual México-Alemania, ¿existen puntos de encuentro en la literatura entre México y Alemania?
Adrián Herrera: "Sí hay puntos de enlance entre México y Alemania en esta área. En la época de los años 20-30, México recibió muy bien al teatro alemán". Asimismo textos de la filosofía alemana forman parte de programas educativos en México. También hay una buena influencia del expresionismo alemán y de la música de algunas bandas de rock. Sin embargo, el autor piensa que "la literatura alemana tiene que fomentarse más en México. A comparación de otras culturas, las obras alemanas siguen siendo muy poco consumidas en México”.
Cuéntenos de dónde viene y cómo descubrió su pasión por la literatura.
"Soy mexicano, originario de Monterrey, México". Adrián descubrió el placer de leer gracias a sus bandas de música favoritas, en la adolescencia. Empezó a descubrir a diferentes autores que sus cantantes mencionaban en sus obras. Para él la música y la literatura van de la mano. En paralelo a su trabajo en la Universidad, Adrián toca la guitarra y escribe poesía.
¿Cómo llegó a Alemania?
Por azares del destino, por el apoyo de buenas amistades y siguiendo el palpitar de su corazón, Adrián Herrera llegó a la Universidad de Bonn, Alemania. Ahora es docente e investigador en la Universidad de Colonia. Para él, Alemania es su segunda casa. Comenta: "Yo no veo a alemanes o mexicanos, veo a personas”.
¿Qué le recomienda a los jóvenes que están en búsqueda de su pasión?
"Ellos deben seguir lo que les dicta su corazón. El mundo siempre va decir que no y que es una mala idea. Deben aprender a escuchar su interior y a estar solos".