1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

Desbrozando la jungla de visados para Alemania

mb25 de marzo de 2005

¿En qué se diferencia un permiso de estancia, de una autorización y de una habilitación de estancia? Un breve manual para manejarse con los tipos de visa alemanes.

https://p.dw.com/p/6QD1
Las nuevas visas de la Unión Europea.Imagen: AP
Para la entrada y la estancia en la República Federal Alemana, los extranjeros requieren de un permiso de estancia o Aufenthaltsgenehmigung. Entradas sin visa y estancias cortas de hasta tres meses son posibles sólo para los extranjeros pertenecientes a la Unión Europea (exceptuando los nuevos diez miembros). Aufenthaltsgenehmigung es el término general para los cuatro tipos de de estancia: autorización de estancia (Aufenthaltserlaubnis), habilitación de estancia (Aufenthaltsberechtigung), otorgamiento de estancia (Aufenthaltsbewilligung) y atribución de estancia (Aufenthaltsbefugnis).

Autorización de estancia o aufenthaltserlaubnis

Aufenthaltserlaubnis o autorizacion de estancia se otorga para la reunificación familiar o sin vínculo a un objetivo de estancia determinado. Por lo general, al principio es limitado y después de algunas renovaciones puede llegar a ser ilimitado. Personas con derecho a asilo y familiares de alemanes -el cónyuge extranjero, por ejemplo- reciben este título de residencia. Éste se concede también en casos de objetivo de estancia con tiempo limitado para una ocupación o trabajo, como por ejemplo personal calificado de tecnología de información. En este último caso se otorga por máximo cinco años.

Habilitación de estancia o aufenthaltsberechtigung

La Aufenthaltsberechtigung o habilitación de estancia rige sin restricciones de tiempo y lugar, y no contiene ninguna condición. Se otorga después de varios años de estancia con un título de autorización de estancia. Este título vale como el derecho de estancia más vigoroso.

Otorgamiento de estancia o aufenthaltsbewilligung

Este tipo de estancia se concede supeditado a un propósito provisional determinado. Estudiantes, practicantes, personal au-pair y trabajadores de temporada reciben este título de estancia, así como también los turistas. Por lo general es limitada para la realización de un objetivo determinado y no trae consigo una solidificación de estancia ni puede ser cambiada por otro tipo de visa. Por ejemplo, si se entra con visa de turista –aufenthaltsbewilligung- y se casa, debe primero salir del país para solicitar el título de residencia por reunificación familiar o aufenthaltserlaubnis.

Atribución de estancia o aufenthaltsbefugnis

Este título se otorga por motivos de derecho internacional o razones humanitarias, así como también para la preservación de intereses políticos de la República Federal de Alemania. Los refugiados de regiones en conflicto reciben temporalmente este permiso de estancia. También lo reciben los refugiados con asilo temporal, llamado kleines Asyl. En este caso, de la estancia limitada puede derivar en un derecho de estancia ilimitado.

Consentimiento de estancia o Aufenthaltsgestattung

Si un extranjero solicita asilo en Alemania recibe, por el tiempo que tarde el proceso de asilo, un consentimiento de estancia o aufenhaltsgestattung. Esto le permite permanecer exclusivamente en la región a la que pertenece la autoridad de extranjería que se lo ha concedido.

Tolerancia o duldung

Cuando las autoridades alemanas de extranjería obligan a una persona, de manera obligatoria e inapelable, a abandonar el país se le concede, dadas ciertas condiciones, una tolerancia o duldung. Esto no es más que un tiempo de gracia para arreglar la salida . La tolerancia se extiende máximo por un año y está limitada al estado federado que la otorga. En realidad no cuenta como una estancia legítima.