1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Ćutanjem protiv Erdogana

20. juni 2013

Njemačka štampa i danas posebnu pažnju posvećuje protestima u Turskoj. Dok vlast demonstrante naziva 'teroristima', protesti protiv vlade Redžepa Tajipa Erdoana su postali „nešto tiši“.

https://p.dw.com/p/18tOr
©Kyodo/MAXPPP - 19/06/2013 ; ISTANBUL, Turkey - Demonstrators stand in silence as part of an antigovernment protest in Taksim Square in Istanbul, Turkey, on June 18, 2013. (Kyodo)
Türkei stummer ProtestFoto: picture alliance/dpa

„Osam sati je uveče u jednom malom parku na Bosforu. Otprilike desetak ljudi, mada se broj stalno mijenja, stoje nijemo i gledaju u vodu. U rukama nemaju plakate, ne uzvikuju slogane, ali svako zna o čemu je riječ. Oni su 'duran adam' ili u prevodu 'ljudi koji stoje' u nijemom protestu protiv policijskog nasilja, represije i ignorantskog odnosa vlade. Hiljade ljudi svako veče protestuje u Istanbulu, Ankari, Izmiru i drugim gradovima u Turskoj prije svega uveče na trgovima. Nijemi protesti. Na Taksim trgu ih je bilo nekoliko stotina. Oni stoje i ćute jedni pored drugih pogleda uprtog u plakat sa likom Mustafe Kemala Ataturka“, piše berlinski list Tagescajtung (taz).

Türkei Istanbul Taksim Platz Stiller Protest Stehen
Foto: Reuters

„Stajati i ćutati nije zabranjeno“

„Tako je i koreograf i plesač Erdem Gunguz u ponedjeljak satima sa ruksakom na leđima stajao na Taksim trgu i gledao u plakat koji je, da ironija bude veća, na zgradi Kulturnog centra Ataturk, postavila policija. U početku je bio sam, ali se oko njega počeo okupljati sve veći broj ljudi. Policija je na kraju prišla, zgrabila njegov ruksak, ali osim nekoliko papira nisu našli ništa drugo što što bi im omogućilo da sprovedu 'policijske metode'. A 'čovjek koji stoji' postao je ubrzo hit na socijalnim mrežama. Milion i po ljudi pogledalo je 'duran adam'. Vlada u Ankari je protiv ovog načina protesta potpuno bespomoćna. One, koje su uhapsili, moraće ubrzo pustiti na slobodu. 'Jer, stajati i ćutati na javnom mjestu nije zabranjeno', kazao je i predsjedavajući Advokatske komore Turske Metinb Fejzioglu“, piše taz.

Türkei stummer Protest
Erdem Gunduz - 'Čovjek koji stoji'Foto: Reuters

Minhenski dnevnik Ziddojče cajtung piše o takozvanoj „Gezi-mladosti“ koja takođe protestuje na drugačiji način i tako suzavac, gumene metke i vodene topove čini nemoćnim. „'Bojkot Listesi' je novi vid protesta mladih u Turskoj. Putem tvitera i Fejsbuka vladini protivnici su proširili apel, u kojem pozivaju ljude da izbjegavaju odlazak u Burger king i Mekdonalds, jer su ovi lanci prodaje hamburgera zatvorili svoja vrata hiljadama demonmstranata, koji su potražili zaštitu od suzavca i otrovnog isparavanja gasa. Na listi onih koje žele da bojkotuju je i turski koncern za proizvodnju slatkiša Dogus holding, treći po veličini u zemlji, kojem pripada i NTV, jedan od najvažnijih televizijskih kanala u Turskoj, koji je ignorisao dešavanja u parku Gezi. Mladi pozivaju na bojkot kupovine auto marki od Folskvagena do Lambordžinija, koje na tursko tržište plasira ovaj turski koncern. Zahtjevaju takođe i bojkot tržnih centara i lanaca modne industrije. 'Dijelite i razmjenjujte, idite pješke, ne gledatej televiziju, kupite bicikl, štedite gorivo, a ako ne stižete da kuvate onda jedite u malim restoranima u susjedstvu', tako glase savjeti mladim pobunjenicima“, piše Ziddojče cajtung napominjući da je „Turska zemlja u kojoj je konzum i uopšte potrošnja omiljena stvar. A bojkot potrošnje je potpuna novina“.

Isti list dodaje da su troškovi dvonedjeljnih protesta oko 40 miliona evra, i citira premijera Erdoana koji se pita: 'Nije li to narodni novac?' – kritikujući tako demonstrante koji bojkotujući trgovine i restorane nanose štetu vlasnicima. „A mladi“, piše dalje minhenski dnevnik, „protestujući žele samo više slobode i zato čak rado i bez televizije i restorana brze hrane“.

Erdoanova moć na izmaku

List Velt donosi intervju sa turskim piscem Zulfuom Livanelijem koji vidi Erdoanov kraj. Livaneli na pitanje kako će se stvari dalje razvijati kaže da se užasno boji. „Strah me je da se ovo može pretvoriti u opasne nemire. Tlo je za to već pripremljeno, a provokatora ima uvijek. Sada mora neko hitno da dođe ko će spriječiti da se zapali benzin koji je već uveliko istekao.“ On napominje kako protivnici vlade nemaju organizovan pokret, nemaju ni partiju, vođu... imaju samo socijalne medije. List Velt tako konstatuje kako je od vremena Ataturka Erdoan najharizmatičnij moćnik kojeg je Turska imala. „Ko se još sjeća premijera Jilmaza, Ečevita ili gospođe Tansu Čiler. Ima li opozicija figuru koja može da mu se suprotstavi?“, pitanje je Velta upućeno Livaneliju koji odgovara: „Mislim da će se ljudi za nekoliko godina jednako malo sjećati i Erdoana. Njegova moć je bila velika, ali sada je na izmaku. Siguran sam da on neće biti sljedeći predsjednik države“, smatra turski pisac Zulfu Livaneli.

Biennale Bonn Bosporus Zülfü Livaneli
Zulfu LivaneliFoto: Erhan Güner

Priredio: Svetozar Savić